iss....prossimi ascolti

Aperto da italo2, 05 Giugno 2013, 16:07:58

Discussione precedente - Discussione successiva

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questa discussione.

Alberto207

attaccato la radio al volo, vediamo un po se arrivano, grazie Silvio


r5000

#801
73 a tutti, sentito qualcosa? io no, hanno già finito le operazioni di rientro e sarà per la prossima...
http://spaceflight101.com/iss/soyuz-ms-03-docking/
non dare da mangiare al troll    https://www.rogerk.net/forum/index.php?msg=858599

Alberto207

 Niente purtroppo


inviato iPhone using rogerKapp.

DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Wroclaw, Poland

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Shane Kimbrough KE5HOD with Private Salesian High School named of St.
Dominic Savio, Wroclaw, Poland. The event is scheduled Friday November 25
at approximately 11:12 UTC, which is 12:12 CEWT.

This will be a telebridge radio contact, operated by W6SRJ, located in
Santa Rosa, California, USA.

The event will be web streamed at:
ariss.pzk.org.pl/live
as well as on:
https://www.facebook.com/arisswsalezie/
https://www.youtube.com/channel/UCXwFJ3x_nyyg_Ep18x8c6UA

School information:

Private Salesian High School named of St. Dominic Savio

The Private Salesian High School is the secondary school providing general
education that is led by the Salesian Community. The school was
established in 1998. They stimulate students to apply knowledge to life,
to embrace it wholeheartedly, to face reality with integrity, fortitude
and optimism, and to serve society dedicatedly. The school focuses their
attention on relationships between students and teachers, and parents and
teachers.

The school offers opportunities for students' involvement in activities
which take place after school, at weekends and at holiday time. The school
leads international exchange of students with Germany and Spain. Apart
from achieving good academic results, the school provides a very wide
range of cultural, sporting, physical, biological, geographical, social
and extra-curricular activities for students from other schools and the
local area. The school has the title of the Local Center for Environmental
Activity, and it was awarded as an international Green Flag certificate in
Poland - so, its role is to attract the attention of society to ecological
problems, and to raise environmental awareness in the public. The
"Perspektywy" magazine has placed this high school in the group
of the best catholic schools in Lower Silesia. They took the 9th place in
the ranking of high schools in Wroclaw in 2016, conducted by the Polish
newspaper named "Wyborcza". The school has experience in
conducting and coordinating environmental projects, and it has carried out
so far four Comenius and Erasmus+ projects, and it was also a partner in a
Youth Exchange project about global warming.

During the preparation to the ARISS school contact, students attended an
amateur radio course prepared by SP6PWR – a local Polish Amateur Radio
Union club (DOT-01 PZK), in cooperation with members from other amateur
radio local clubs: SP6ZWR, SP6PSR and SP6PWS. Wlodek SQ6NLN, Piotr SQ6VY
and Waldemar 3Z6AEF prepared lectures and workshops on amateur radio
classes at school. Teachers of different subjects gave many lessons based
on materials the NASA and ESA, associated with the subject matter of the
project. School invited a few astronomers, who gave very interesting
lectures. Students created models of spaceships, capsules of mankind and
science fiction literature. They took part in the 6th Polish-wide
Conference of Contributors and Sympathizers of the ARISS programme in
Ostrów Wielkopolski. Students and teachers were invited to the Wroclaw
Opera to the "Chopin: The Space Concert". During this event,
within the World Space Week 2016, a special guest – an astronaut George D.
Zamka gave them an award for promoting astronautics and astronomy amongst
young inhabitants of Wroclaw. In cooperation with the Wroclaw University,
they organised workshops in the astronomical observatory in Bialków, and
various activities were undertaken there: observation of the sky,
astronomical lectures and exercised astrophysical experience such as
building a rocket and a spectroscope. Eventually, a few new amateur radio
licensed operators (so-called HAMs) should become active on amateur radio
bands in the near future.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Julia (18): What personality features do you need to have to manage and
stay in space for so long?

2. Krzysztof K. (17): What were your first activities or experiments in
microgravity that you did for your curiosity or pleasure?

3. Krzysztof M. (16): Is it possible to catch flu or cold and if so, can
you take the same medicines that we take here on Earth?

4. Artur (16): How many millimeters are you taller on the ISS than on Earth?

5. Monika (16): What emotions dominated you during the first expedition:
fear, joy or excitement?

6. Yan (16): What do you think when you look down on Earth and its
inhabitants?

7. Olga (16): Do you like to be in constantly free falling state on the ISS?

8. Jan (16): Is it hard to fall asleep in space?

9. Joasia (16): What are your duties on the ISS?

10. Konrad (17): How well is cosmic rubbish visible from the ISS and how
can you protect the ISS against them?

11. Rafal (18) Is it true that the Great Wall of China is only object built
by humans that is visible from the ISS?

12. Marysia (18): How do you feel the changes of time during a day on the
ISS?

13. Teresa (18): Is it good idea to have pets like a cat or a dog aboard
the ISS?

14. Asia (18): Have you got some unusually felling or health problems after
a few days in microgravity environment on the ISS?

15. Grzegorz (18): What's your way to deal with boredom in space?

16. Kacper (18): How were you selected to work as an astronaut and how were
you selected for this mission to the ISS?

17. Milosz (17): Will you have a Christmas tree on the ISS this year?

ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS mentor

73 da DeltaSQ


DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Le Palais, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KF5FYG with Collège Michel Lotte, Le Palais, France.

The event is scheduled Monday November 28 at approximately 10:38 UTC,
which is 11:38 CEWT.

This will be a telebridge radio contact, operated by LU1CGB, located in
Buenos Aires, Argentina.

The event will be web streamed at:
http://radio-belleile.fr/contact-iss-michel-lotte-2016/
(audio only, the video will be recorded and made available later).

School information:

Belle-Ile-en-mer (Belle Isle) is a French island off the coast of Brittany
in the department Morbihan, and the largest of Brittany's islands in
the Atlantic Ocean. The island measures 17 km by 9 km, and the main port
is Le Palais.

Michel LOTTE Junior High School is a small insular state school.
It's thus isolated and in charge of training 160 pupils aged between 11 and
15 (6th grade to 9th grade), all living on the island.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Clémentine (11): Est-ce que le décollage depuis la Terre est difficile?

2. Roméo (11): Quelles sensations avez-vous eu en quittant la Terre?

3. Juliette (12): Quel est votre rôle dans la station?

4. Enzo (11): L'apesanteur est-elle fatigante?

5. Swann (12): Que faites-vous pendant votre temps libre?

6. Maëlann (11): Combien de temps dormez-vous en moyenne?

7. Nolwenn (12): Rêvez-vous dans l'espace?

8. Tao (11): Quelles sont vos activités préférées?

9. Félix (11): A votre retour, accepteriez-vous de venir nous rencontrer à
Belle-Ile?

10. Arthur (11): Qui fera les 4 EVA (Sorties extra-véhiculaires)?

11. Ethan (12): Comment communiquez-vous avec votre famille?

12. Louise (12): Qu'avez-vous comme risques à sortir à l'extérieur
de la station lors des EVA (Sorties extra-véhiculaires)?

13. Elena (12): Comment vous soignez-vous si vous tombez malade?

14. Mathéo (11): Comment votre corps réagit-il dans l'espace?

15. Elie (11): Quelle quantité de nourriture avez-vous emporté pour six
mois?

16. Leny (12): Faut-il beaucoup d'entraînement pour se préparer afin
d'aller dans l'espace?

17. Rose (12): Qu'est-ce qui vous plaît le plus dans l'espace?

18. Zia (12): Comment faites-vous pour recycler vos déchets?

19. Maëve (11): Comment vous procurez-vous de l'eau potable?

20. Lola (12): Combien de temps mettez-vous pour redescendre sur Terre?

ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS mentor

73 da DeltaSQ

DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Saint Malo, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG with Collège Jean Charcot, Saint Malo, France.

The event is scheduled Thursday December 8, 2016 at approximately 15:19
UTC, which is 16:19 CEWT.

This will be a telebridge radio contact, operated by IK1SLD, located in
Casale Monferrato, northern Italy.
The downlink signals will be audible in parts of Europe on 437.525 MHz.

School information:

St Malo is a city of north Brittany, surrounded by ramparts since the 12th
century, famous for the corsair sailor merchants during the 17th century.
The college Jean Charcot is named after the famous early 20th century Polar
explorer.

Since 3 years, the 8th / 9th grade students could follow a Science option
at the college including:
Mathematics and physics through the solar system, stars and spectrum
analysis, tidal phenomena, Philae lander and comets, global earth warming,
phytoplankton effect on climate, astronomy.

By participating to the ARISS project, teachers hope to make students open
to science or exploration, and proud to follow their famous
"malouins" predecessors like Jacques Cartier, Pierre Louis de
Maupertuis or Robert Surcouf.


Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Lucie (3eme): Quelle est l'heure de référence à bord?

2. Lorène (3eme): Fabriquez-vous vous-même votre dioxygène ou avez-vous des
réserves?

3. Mélanie (3eme): Comment faites-vous si quelqu'un se blesse gravement
dans la station?

4. Anna (3eme): Sur quoi portent vos expériences actuellement?

5. Louis (3eme): Avez-vous fait des découvertes?

6. Matthieu (3eme): Peut-il y avoir de la buée dans votre casque?

7. Rozenn (3eme): La gravité est-elle constante dans l'ISS durant sa
révolution?

8. Laure (3eme): Comment ressentez-vous physiologiquement la variation de
gravité entre laTerre et l'ISS?

9. Hugo (3eme): L'eau que vous consommez est-elle recyclée ou
provient-elle de stocks?

10. Hugo (3eme): Où en est-on sur les expériences concernant le caisson
d'habitation gonflable?

11. Antoine (3eme): A part la Terre, que pouvez-vous observer dans
l'espace depuis l'ISS? Voyez-vous des étoiles?

12. Enola (3eme): Quelle est la plus belle chose que vous ayez vue?

13. Ximena (3eme): Quelle température fait-il dans l'ISS et dans
l'espace?

14. Tom (3eme): Au bout de combien de temps pouvez-vous marcher normalement
lorsque vous revenez sur Terre?

15. Maud (3eme): Y a-t-il des étapes importantes à gérer lors de votre
retour sur Terre dans la capsule Soyouz?

16. Samuel (3eme): Comment savez-vous que la nuit est tombée?

17. François (3eme): Comment faites-vous si vous perdez la liaison radio
avec la Terre?

18. Alicia (3eme): Lors d'une sortie dans l'espace, combien de
temps d'autonomie avez-vous?

19. Leïla (3eme): Comment faites-vous pour vous nourrir, faites-vous des
cultures?

20. Bleuenn (3eme): Comment savez-vous que vous êtes à l'envers ou à
l'endroit dans l'ISS?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS mentor


73 da DeltaSQ


IZ8XOV

Il 4, 5, 6 e 8 dicembre il mio sito di riferimento dice che ci sono degli ottimi passaggi della Iss. http://www.n2yo.com/passes/?s=25544
Il radioamatore è una persona affascinata dal comportamento delle onde radio e da tutto ciò che serve ad esplorarle. E' uno sperimentatore che opera nel rispetto delle leggi e che ama condividere con gli altri le proprie conoscenze, Michele IZ8XOV

LA MIA STAZIONE RADIO: www.qrz.com/db/IZ8XOV


Proton 81 | 1RGK576

Citazione di: IZ8XOV il 03 Dicembre 2016, 17:38:49
Il 4, 5, 6 e 8 dicembre il mio sito di riferimento dice che ci sono degli ottimi passaggi della Iss. http://www.n2yo.com/passes/?s=25544

bhe domani a me passa proprio sulla testa..... ma su che frequenza mi dovrei mettere in ascolto? solita 145.800 Narrow?

grazie della dritta

DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Toulouse, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG with Maristes High School, Toulouse, France.

The event is scheduled Monday December 12, 2016 at approximately 13:29 UTC,
which is 14:29 CEWT.

This will be a direct radio contact, operated by F8IDR.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz.

School information:

The MARISTES TOULOUSE: Collegians living the dream with Thomas PESQUET.

Toulouse is a city which is situated in the south of France right at the
heart of the department of Haute Garonne in the Occitania region. Built
around the Garonne River which flows through the heart of the city,
Toulouse was the theatre for many notable historical events such as the
crusades led by the French Kings against the heretic Cathares during the
middle ages. The county of Toulouse was annexed to the French realm at the
end of the 13th century.

Today this metropolis and French capital of Aeronautics and Aerospace is
home to such prestigious establishments as the Centre National
d'Etudes Spatiales (CNES) but also such industrial giants as TAS
(Thales Alenia Space) and ADS (Airbus Defence and Space). The famous City
de l'Espace, a scientifically oriented theme park, specifically geared
towards the discovery, exploration and the development of space travel is
one of the many tourist attractions appreciated by visitors to the city.

The College-Lycée Les Maristes Toulouse has been situated in the Montaudran
neighbourhood since 2012. The school was built just next to the site of
the Montaudran runway. The self-same runway from which the planes of the
Aerospatiale, flown by the pioneers of civil aviation such as Jean Mermoz,
Henri Guillaumet, Paul Vachet ou Antoine de Saint Exupéry, took off at the
beginning of the 20th century.

Over the past three years, the college has been working in partnership with
the CNES on the project « Mission eXplore : Je m'entraîne comme un
astronaute » involving both the Physical Education and Biology programs.
The goal of this project, created by the NASA in 2011, is to give
youngsters an insight into life in outer space. The Maristes' objective
with this project, via the bias of the scientific and sporting challenges
as well as the project "Liaison ARISS" with Thomas Pesquet, is
to promote:the sciences and the professions linked to space studies the
necessity of associating regular sports activities with a healthy and
balanced diet.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Olivia (9th Grade): Quelle a été votre réaction en entrant dans
l'ISS?

2. Pierre-Jean (9th Grade): Pourquoi avez-vous choisi ce métier?

3. Ilona (9th Grade): Quelle a été votre réaction lors de l'annonce de
votre mission?

4. Eugénie (9th Grade): Combien de temps a duré l'entrainement?

5. Maelys (9th Grade): Quelle est la chose le plus surprenante dans
l'espace?

6. Timothee (9th Grade): Que mangez-vous?

7. Aulmy (9th Grade): Aimez-vous la nourriture?

8. Gauthier (9th Grade): Quelles sont vos activités quotidiennes?

9. Leo (9th Grade): Que préférez vous faire à bord?

10. Guillaume (9th Grade): Avez-vous la sensation de voler

11. Ines (9th Grade): Comment vous reposez-vous?

12. Estelle (9th Grade): Que vous manque t-il le plus?

13. Claire (9th Grade): Votre famille vous manque t-elle?

14. Etienne (9th Grade): Comment gardez vous le contact avec votre famille
ou vos amis?

15. Cesar (9th Grade): Quelle est la chose la plus difficile à réaliser
dans l'espace?

16. Roxane (9th Grade): Comment vous lavez-vous dans l'espace?

17. Sarah (9th Grade): Comment faites-vous votre lessive?

18. Melvin (9th Grade): A quelle fréquence faites-vous de l'exercice?

19. Leandre (9th Grade): Quels sont les mauvais côtés d'être un astronaute?

20. Augustin (9th Grade): Quelle sera votre vie d'astronaute après
votre retour sur terre? Une autre mission?

ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS mentor

73 da DeltaSQ

r5000

73 a tutti, adesso  c'è il collegamento con la scuola in francese...
non dare da mangiare al troll    https://www.rogerk.net/forum/index.php?msg=858599

DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Marina di Pisa, Italy[/size]An International Space Station radio contact has been planned for astronautShane Kimbrough KE5HOD with Scuola Secondaria di Primo Grado "NiccolòPisano", Marina di Pisa, Italy.The event is scheduled Thursday December 15, 2016 at approximately 12:31UTC, which is 13:31 CEWT.The radio contact will be operated by IK1SLD.The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800MHz.School information:Scuola Secondaria di Primo Grado "Niccolo Pisano"The Scuola Secondaria di Primo Grado (Middle School) "Niccolo Pisano" inMarina di Pisa (Pisa, Italy) consists of 3 sections (named A, B, C). Eachsection consists of 3 classes (1st, 2nd, 3rd), corresponding to studentages of 11 to 14. Each class consists of about 20 students. The school ispart of the Istituto Comprensivo "Niccolo Pisano", which also includesanother middle school in San Piero a Grado (Pisa, Italy), four primaryschools (for ages 6 to 10) and two childhood schools.Participants will ask as many of the following questions as time allows:1. Luca: What inspired you to become an astronaut?2. Michael: Which is your favorite food on board?3. Diego: Do you see more darkness up there than on Earth?4. Giada: How can astronauts have a shower on board?5. Emma: What will happen to your body if you don't exercise?6. Aurora: Which planets do you see from over there?7. Lucrezia: Can you hear sounds and noises outside the space ship?8. Emanuele: Do you know how many space ships or satellites are thereorbiting?9. Claudia: How many astronauts are there on board and how long must youstay on the space ship?10. Emma: What kind of machinery is on board? Which is the most important?Can you describe it to us?11. Ariannna: What are your astronaut suits made of? Are they heavy? Doessomeone help you to put them on?12. Zeno: How much fuel does the space ship use?13. Nicola: Why did you decide to become an astronaut instead of, forexample, an astronomer, an engineer or an astrophysicist? What are yourskills?14. Martina: We know you can see 16 sunrises and 16 sunsets per day. So,have you ever seen other celestial or terrestrial extraordinary events?15. Leonardo: Wath are the main aims of your mission, wath is your task?16. Rebecca: Last year the ISS hosted the astronaut Scott Kelly. The press,on his return, insisted very much on the effects illustrated by Einsteinas regards the paradox of the twins. Is it really possible to detectslight differences at a biological level? Which examples can be given totestify restricted or general relativity?17. Luca: Why does the ISS have such a low orbit and it is not, forexample, geostationary? Does it lose height? Should it be re-lifted? Ifso, how and to what extent?18. Simone: In space, in conditions of microgravity, there is a loss ofmuscle and bone mass, because of body statism. Is the regeneration oftissue in space different in lack of gravity? Does microgravity influencealso the behaviour of electronic devices?19. Mattia: Astronauts are exposed to solar wind because they are outsidethe shelter of the magnetic field. Which effects can be noticed in theirbodies?20. Cecilia: Would you be willing to leave on a mission to Mars, takinginto account the dangers that you might face while eventually trying tocome back to Earth? To what extent can your spirit of exploration gofurther?ARISS is an international educational outreach program partnering thevolunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around theworld with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,ESA, CNES, JAXA, and CSA.ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement ofAmateur Radio by talking directly with crewmembers on board theInternational Space Station. Teachers, parents and communities see, firsthand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energizeyoungsters' interest in science, technology, and learning.Gaston Bertels – ON4WFARISS mentor
73+51 da DeltaSQ

f1zb4n

Ciao a tutti,
dal momento che sono in mutua ho approfittato del passaggio odierno per testare la mia quarto d'onda veicolare autocostruita: mi posso ritenere soddisfatto, alcuni passaggi "telefonici", altri in mezzo al qrm... insomma direi tutto nella norma
QTH: JN44FH

vagabondo

Ieri ottimo ascolto del collegamento  dalla ISS, a momenti anche con segnale 9. Ricevevo anche le domande dei ragazzi da terra,queste pero' al limite della comprensibilita'.
operatore Luigi
CHARLIE  17 su Rete Radio Montana
DMR-ID 2222367
locator: JN45KK  prov. di Milano


DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Saint Sylvestre, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG with Ecole Communale de Saint Sylvestre, Saint
Sylvestre, France.

The event is scheduled Wednesday December 21, 2016 at approximately 13:46
UTC, which is 14:46 CEWT.

The telebridge contact will be operated by IK1SLD, located in north Italy.
The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800MHz.

School information:

SAINT-SYLVESTRE is a French town in the Haute-Vienne departement, in the
new Aquitaine-Limousin-Poitou-Charentes area.
There are 914 inhabitants. It is 30 kilometers north of Limoges, in Ambazac
mountains.
The Nelson Mandela school currently hosts hundreds of students in 4 classes.
It is the students of CM1-CM2 participating in the ARISS project.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Lucas (9 ans): Qu'est-ce que tu as ressenti au moment du décollage?

2. Chloé (9 ans): Qu'est-ce qui t'a le plus impressionné lors du
voyage et en arrivant sur l'ISS?

3. Loane (10 ans): Est-ce que ton séjour se passe bien?

4. Nathan (10 ans): Est-ce que tu t'entends bien avec les autres
astronautes?

5. Dylan (11 ans): Est-ce que ce que tu vis est à la hauteur de tes
espérances?

6. Dorian (10 ans): Peux-tu nous dire quel était le programme de ta journée
d'hier?

7. Milan (11 ans): Alors, quelle est ton activité préférée dans l'ISS?

8. Evan (10 ans): Depuis que tu es dans l'SS, as-tu réalisé une sortie
extra-véhiculaire?

9. Thomy (10 ans): Tu dors bien?

10. Mathilde (10 ans): Qu'est-ce que vous allez manger pour Noël?

11. Clara (10 ans): Peux-tu nous dire ce que tu vas offrir à tes compagnons
de voyage?

12. Marylou (10 ans): As tu pris ton saxophone?

13. Colleen (11 ans): Qu'est ce que cela fait de voir la Terre comme
une bille? As tu l'impression de nous voir comme des fourmis?

14. Nohé (11 ans): Penses-tu que tu seras le même homme lorsque tu vas
rentrer?

15. Louis (10 ans): La Terre, tu la préfères vue d'en bas ou vue
d'en haut?

16. Martin (9 ans): Je t'annonce que ta mission est prolongée de 6
mois. Tu es d''accord?

17. Clément (9 ans): Aimerais-tu vivre sur l'ISS toute ta vie avec ta
famille?

18. Rémy (9 ans): Est-ce qu'on voit plus d'étoiles, quand on est
dans l'ISS?

19. Emilien (9 ans): As-tu ressenti le mal de l'espace?

20. Enzo (11 ans): Et une question en anglais : Could you say hello to your
colleagues for us? And we wish you a Merry Christmas.

ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS mentor


73+51 da DeltaSQ

DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Saint-Amand-les-Eaux, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG with Primary School Georges Wallers,
Saint-Amand-les-Eaux (59), France.

The event is scheduled Saturday December 31, 2016 at approximately 11:31
UTC, which is 12:31 CEWT.

The contact will be operated by F4KJV.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800MHz.

School information:

Saint-Amand-les-eaux is a city of approximately 16 000 inhabitants located
in the north of France near Valenciennes. It is a spa town.

The students participating in this project come from two different schools:
the 5th Grade class (CM2) at the Georges Wallers school and another 13
young people with disabilities from the Institut Medico-Educatif (IME)
Léonce Malécot (aged 12 to 18 years).

The IME is a specialized institution that welcomes more than 100 young
people, almost two thirds of whom have access to appropriate schooling.

The main interests of the ARISS project for these young people are to be
open to the outside world, to invest in a project, to develop self-esteem
and to take an interest in scientific culture.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Emmanuelle (IME; 16 ans): Comment avez-vous décidé de devenir astronaute?

2. Eva (CM2: 10 ans): Quels sont les qualités qui ont été déterminantes
pour être sélectionné pour cette mission?

3. Maxime (IME: 13 ans): Comment vous êtes-vous préparé pour la mission
Proxima? Quels entraînements?

4. Sébastien (CM2: 11 ans): Qu'avez-vous ressenti au moment du décollage?

5. Alicia (IME: 17 ans): Quelles sont vos principales missions sur ISS?

6. Markus (CM2: 10 ans): Comment se déroule une journée type (entre
pilotage, recherche, maintenance...)?

7. Chloe (IME: 15 ans): Quels sont les dangers lors des sorties dans
l'espace et comment assurez-vous la sécurité?

8. Yannick (CM2: 10 ans): Quels sont les loisirs ou les sports que l'on
peut pratiquer à bord d'ISS?

9. Stephane (IME: 18 ans): Quels effets personnels vous était-il
indispensable d'emmener avec vous?

10. Aïdan (CM2: 10 ans): Quels sont les aspects de la vie terrestre qui
vous manquent le plus?

11. Chloé (CM2: 10 ans): En tant qu'astronaute, qu'est-ce qui vous
passionne le plus:
améliorer la vie sur Terre, étudier les réactions de l'être humain dans
l'espace, piloter un vaisseau spatial, ou découvrir une vie
extra-terrestre?

12. Killian (IME: 13 ans ): Combien êtes-vous à bord d'ISS et n'est-il pas
difficile de s'entendre?

13. Nathan (CM2: 10 ans): Y a-t-il des moments où vous pouvez être seul?

14. Océane (IME: 18 ans): Avez-vous fêté Noël avec vos collègues?

15. Louis (CM2: 10 ans): Y a-t-il des choses qui vous ont surprises depuis
votre départ, malgré votre préparation extrêmement poussée?

16. Deborah (IME: 14 ans): Pouvez-vous à certains moments marcher
normalement comme sur Terre? Comment garder les muscles en bon état?

17. Maël (CM2: 10 ans): Combien de temps vous a-t-il fallu pour vous
habituer à l'apesanteur?

18. Méline (CM2: 10 ans): Vous avez plus de 50 expériences à mener, où en
êtes-vous? Y a t il des domaines médicaux?

19. Camille (CM2: 10 ans): Vous êtes en train de réaliser un rêve, en
avez-vous d'autres? Quels sont vos prochains objectifs?

20. Paul (CM2: 10 ans): Comment appréhendez-vous le retour à la vie
terrestre?

ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR !

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS mentor

73+51 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Allasac, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG with Collège Mathilde Marthe Faucher, Allassac,
France.

The event is scheduled Wednesday January 4, 2017 at approximately 11:16
UTC, which is 12:16 CEWT.

The contact will be operated by F1IMZ.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800MHz.

School information:

Allassac is a French town in the Corrèze department, in the new
Aquitaine-Limousin-Poitou-Charentes area.
There are 3.869 inhabitants. It is 20 kilometers north of
Brive-la-gaillarde and 200 km north of Toulouse.
The Mathilde Marthe FAUCHER public middle school currently hosts 400
students in 16 classes.
The students of 6th grade participate to the ARISS project.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Quentin (6eme): Doit-on avoir la citoyenneté française pour devenir
spationaute français?

2. Cloé (6eme): Préférez-vous être chez vous ou dans l'espace?

3. Eva (6eme): Est-il important de savoir nager pour devenir spationaute?

4. Emie (6eme): De combien de centimètres avez-vous grandi depuis que vous
êtes dans la station?

5. Jason (6eme): A quelle fréquence les spationautes mènent-ils des
expériences scientifiques à bord de l'lSS?

6. Clémence (6eme): Est-il physiquement possible de pleurer en apesanteur?

7. Estelle (6eme): Quelle est la plus belle chose que vous avez-vu dans
l'espace?

8. Sacha (6eme): Comment lavez-vous vos vêtements?

9. Tanguy (6eme): Quel est le danger que vous redoutez le plus à bord de la
station?

10. Kassandra (6eme): Les spationautes peuvent-ils entendre des impacts de
météorites sur la station?

11. Louise (6eme): Comment organisez-vous vos soirées?

12. Baptiste (6eme): Est-ce que les spationautes éteignent les lumières la
nuit?

13. Younes (6eme): Les spationautes peuvent-ils utiliser leur téléphone
mobile dans l'espace?

l4. Vasco (6eme): Comment les astronautes peuvent-ils utiliser twitter ou
les réseaux sociaux depuis l'espace?

15. Evan (6eme): Peut-on voir la pollution sur la terre depuis la station?

16. Lucille (6eme): Produisez-vous beaucoup de déchets par jour?

17. Amanda (6eme): Est-ce que les spationautes se sentent seuls à bord de
l'lSS?

18. Camille (6eme): Quel est votre plus grand rêve?

l9. Céline (6eme): Comment l'eau parvient-elle à la station?

20. Louanne (6eme): Souhaitez-vous aller sur une autre planète?

21. Kyara (6eme): Quel est le fuseau horaire adopté dans l'espace?

22. Victor (6eme): Les spationautes sont-ils plus stressés lors des sorties
dans l'espace?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

HAPPY NEW YEAR! BEST WISHES!

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS past chairman

73+51 da DeltaSQ - IU2GLO

Phil67

Presente!
Grazie per l'info.

inviato SM-G935F using rogerKapp mobile


Siriana

Salve! Quindi domani con un normalissimo vhf con gommino, sui 145.800MHz potrei ascoltare anche io la ISS???

f1zb4n

Ciao, io ci riesco praticamente sempre col mio fido uv-5, gli unici accorgimenti che prendo sono essere in un luogo sufficientemente aperto e squelch a zero. 73 Luca iu1dxl

inviato GT-I9301I using rogerKapp mobile

QTH: JN44FH


DeltaSQ

Confermo quanto detto da f1zb4n, l'ascolto della ISS è piuttosto facile e non richiede attrezzature particolari.
Prima di patentarmi e installare una Stazione fissa usavo anch'io il metodo indicato da f1zb4n, luogo possibilmente aperto e livello dello squelch a zero.
Buon ascolto!

73+51 da DeltaSQ - IU2GLO

Matte

Buongiorno.... Per chi conosce il francese questo è il contatto appena effettuato con a scuola francese.... Spero si capisca bene.... :birra:

eddi

Sono a lavoro, mannaggia!!  Altrimenti avrei fatto ascolto.
Confermo che si sente benissimo anche con portatile e la sua antenna, basta uscire sul balcone o meglio in cortile.

Alla prossima, sperando di trovarmi in casa e ricordarmi..

Eddi

DeltaSQ

ARISS contact planned for schools in Belgium

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG/FX0ISS with Collège Saint-Guibert, Gembloux, Belgium
and Euro Space Center, Transinne, Belgium.

The event is scheduled Thursday January 12, 2017 at approximately 13:47 UTC
, which is 14:47 CEWT.

The telebridge contact will be operated by K6DUE, located in Maryland, USA.

Three schools will participate to this ARISS contact:
- Saint-Guibert College (students at their college in Gembloux)
- Kindergarten and primary school Sainte-Lutgarde (students on Space Camp
at Euso Space Center)
- Saint-Laurent school (students on Space Camp at Euro Space Center)


Presentation Saint-Guibert College (Gembloux) Belgium

The Saint-Guibert College was founded by the congregation of the Brethren
of the Chtistian Schools, following the principles of its founder Jean
Baptiste de La Salle. This pedagogy is centered on the youngsters, adapted
to their time and devoted to their social insertion, with special care for
the most needy.

Our College, located at Gembloux in central Belgium, comprises 4 separate
schools and 3100 students:
- The basic school with kindergarten and primary school 2 - 12,
Saint–Guibert square
- The secondary school, general, technical and professional, 12 – 18,
Orneau square
- The small school at the Station, for Dutch immersion tuition, 2 ½ - 12,
and French kindergarten
- The kindergarten at Ernage.

Openness, listening, availability, faith, the place of the pupil are the
values of our pedagogic project, summarized by Albert Jacquard's saying: "
I am the relations I weave "

We want a school that favors:
A. The relation to oneself,
B. The relation to knowledge,
C. The relation to others.


Presentation Euro Space Center - Transinne - Belgium

Opened in June 1991, Euro Space Center is a discovery center specializing
in socio-educational recreation. Our field of specialization is space.
Euro Space Center has become a leader in Belgium for the dissemination of
knowledge about space sciences and technologies.
Euro Space Center is open to the general public all year round and also
welcomes trainees from many different countries. The goal is to spark a
love for the sciences and innovation.

Euro Space Center and its high-tech environment are unique in Europe. They
enable young people and adults to learn about astronomy, robotics, space
engineering and more. Euro Space Center also lets people (re)discover an
exceptional human adventure: mankind's conquest of space.

Students from the following schools participate to the ARISS contact.

Kindergarten and Primary school Sainte-Lutgarde

«One school, two locations in a green and country side environment»
For more than 130 ans, the Sainte-Lutgarde schools are active in the
splendid landscape of central Brabant, in the town Lasne. The schools
feature two locations: one in the Lasne town center, with some 245
students of the primary cycle; the other at the Chapel site, with 40
students in Kindergarten and the two lower primary.

Headteacher Sainte-Lutgarde schools Mrs Dominique Hut states:
The Sainte-Lutgarde schools in Lasne aim to help the child build up
competence and knowledge, while developing self-confidence, awareness and
autonomy.
Our schools wish to promote the joy of learning in a serene and positive
atmosphere, in line with requirements.
To meet these goals, the Child-Parent-Teacher partnership is an
indispensable asset.


Saint-Laurent school

Since several years, the Saint-Laurent school participates to the Space
Classes. Every year, the pupils of 3rd primary work on space topics, so we
can devote many lessons to this thematic. Twice we had the opportunity to
talk to Thomas and we follow his training for his great adventure on the
ISS. This year, two classes participate to the project and we are very
excited to ask questions to Thomas on his work on the Space Station and
his dream as an astronaut.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

Gembloux = College Saint-Guibert
Sombreffe = Ecole Saint-Laurent (Euro Space Center)
Lasnes = Ecole Sainte Lutgarde (Euro Space Center)
1. Gembloux : Louis - La nourriture a-t-elle le même goût que sur Terre?
2. Lasnes : Maëlle - Est-ce facile de toujours rester en apesanteur?
3. Gembloux : Pauline - Dormez-vous bien dans cette position?
4. Sombreffe : Quelle a été votre première sensation lors de votre entrée
dans l'ISS?
5. Gembloux : Jérôme - Que faites-vous de votre temps libre?
6. Lasnes : Chiara - À quoi ressemble l'espace vue de l'ISS, voit-on
quelque chose?
7. Gembloux : Marie - D'où vient l'oxygène que vous respirez dans la
station?
8. Lasnes : Camille - Quel est le plus gros danger à bord de l'ISS?
9. Gembloux : Alexandre - Les animaux de compagnie sont-ils autorisés?
10. Sombreffe : Quelles sont les expériences que vous menez dans la station
spatiale?
11. Gembloux : Lucie - Avez-vous besoin d'un casque audio pour communiquer
entre vous dans la station?
12. Lasnes : Robin - Avez-vous du WiFi?
13. Gembloux : Nathan - La notion de temps est-elle la même que sur la
Terre?
14.Sombreffe: Quelles sont vos différentes tâches dans l'ISS?
15. Gembloux : Adeline - Comment entretenez-vous vos vêtements (lavage,
séchage)?
16. Lasnes : Benjamin - Peut-on voir la pollution autour de la terre?
17. Gembloux : Hugo - Qui peut être astronaute?
18. Sombreffe : Comment avez-vous vécu le décollage ?
19. Gembloux : Dahlia - Avez-vous des expériences à réaliser dans le
domaine de la santé?
20. Lasnes : Celia - Aimeriez-vous aller sur Mars?

ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS past chairman

73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Le Creusot, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG/FX0ISS with High School "Léon Blum", Le
Creusot, France.

The event is scheduled Monday January 16, 2017 at approximately 11:53 UTC ,
which is 12:53 CEWT.
The telebridge contact will be operated by K6DUE, located in Maryland, USA.

School presentation

Le Creusot is a commune in the Saône-et-Loire department in the region of
Bourgogne in eastern France. Formerly a mining town, its economy is now
dominated by large metallurgical companies such as ArcelorMittal,
Schneider Electric, and Alstom. In the 19th century, iron ore mines and
forges around Le Creusot generated a business in steel, railways,
armaments, and shipbuilding.

The lycée Léon Blum (Le Creusot-71) together with the lycée international
Charles de Gaulle (Dijon-21) and lycée Pierre Paul Riquet (Saint-Orens-31)
were selected after a call for projects in March 2015 by the CNES Youth
Education department for the PROXIMA mission.

The project is named CERES (after the name of ancient roman goddess of
agriculture)
Thomas will grow some seeds in space as part of the CERES educational
experiment. A special cargo of mustard, lentil and radish seeds was sent
to him on the Space Station. He should water them and take pictures at
regular intervals to study how the seeds grow in space.

Students of the two partner high schools and a local elementary school are
also participating to the list of questions.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Maëlys (17): On imagine la vie dans l'espace très différente de
celle sur Terre. Malgré les liaisons radios, vous sentez-vous coupé de la
réalité?

2. Thomas (18): Qu'avez-vous ressenti pendant votre sortie
extravéhiculaire? Avez-vous eu peur du vide?

3. Samia (11): Constatez-vous quelques changements corporels? Par exemple
la croissance accélérée des poils, des cheveux ou des ongles,
ou à l'inverse une déshydratation de la peau, perte de cheveux, etc...?

4. Célia (12): Y aurait-il une différence de ressenti si la station
elle-même n'était plus en chute libre
mais en réelle apesanteur, éloignée de toute source de gravité?

5. Lucas (15): Avez vous déjà réalisé notre expérience CERES sur la
croissance des plantules?
sinon quelles hypotheses ou conclusions pouvez vous déjà faire?

6. Floriane (17): Serait-il possible d'entretenir des cultures ou
développer un jardin dans l'ISS
afin de subvenir à une partie des besoins nutritionnels des astronautes?

7. Yassine (10): Pensez- vous qu'il soit possible de faire pousser dans
l'espace des végétaux
dont la plus grande partie est ici enfouie sous terre comme les carottes
par exemple? et des végétaux plus grands comme des arbustes?

8. Eva (17): Que pensez-vous de la participation et l'implication de
lycéens à des expériences menées dans l'espace?

9. Clémence (17): Pensez-vous que des expériences comme CERES pourraient
être réalisées sur Mars
et permettre dans les années à venir d'éventuelles cultures sur cette
planète pour une future colonisation?

10. Martin (11): Le fait de rester plusieurs mois dans une même station
avec cinq coéquipiers ne crée-t-il pas parfois des conflits à cause du
stress?

11. Kheira (17): Sur Terre, l'homme est un géant de la découverte, de
la technologie et du progrès.
Mais, au milieu de l'univers, comment se sent-on?

12. Louis-Emiland (15): Les particules dues aux pluies d'étoiles
filantes ont-elles des conséquences (même minimes)
sur l'ISS ou peut-être même sur vous, astronautes?

13. Dania (11): Quelles différences observez-vous entre les expériences
réalisées sur Terre et dans l'Espace?

14. Emma (11): Comment vous organisez vous dans l'ISS avec les autres
astronautes? Existe-t-il un roulement pour les différents services,
comme la préparation des repas, etc...

15. Anais (15): Pouvez-vous vous vêtir comme vous le souhaitez dans la
station spatiale internationale?
Avez-vous la possibilité de laver votre linge dans l'ISS?

16. Céleste (11): Pensez-vous au retour sur Terre? Si oui, appréhendez-vous
cet instant?

17. Arina (17): Les astronautes suivent-ils (ensembles) toutes les
traditions et fêtes de leur pays d'origine?
(par exemple Noël le 25 décembre pour les Européens et Américains et le 7
janvier pour les Russes)

18. Léna (18): J'ai toujours rêvé d'être astronaute. Quels conseils me
donneriez-vous?

19. Maël (10): Allez-vous réaliser des expériences dans l'ISS dans le
but d'installer la vie sur Mars?

20. Sarah (17): Pensez-vous que votre génération d'astronautes ira sur
Mars? Espérez-vous y aller vous-même?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS past chairman

73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact planned for Swiss Space Center

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG/FX0ISS with Swiss Space Center – EPFL, Lausanne,
Switzerland.

The event is scheduled Thursday January 26, 2017 at approximately 11:06 UTC
, which is 12:06 CEWT.

The telebridge contact will be operated by W6SRJ, located in California,
USA.

The contact will be conducted in French.

School presentation

The Swiss Space Center works to facilitate access to the space sector for
both research institutions and industrial partners, so that they can
collaborate on the realization of international projects. Based at EPFL,
the Swiss Space Center also works to disseminate public awareness of
space, to provide educational activities to school pupils and training to
university students.

Participating Schools

Two schools have answered present to the offer of giving astronauts a ring
onboard the International Space Station.

1. The Ecole primaire de Châteauneuf will participate with kids as young as
6, who are already very knowledgeable about space: they studied the Solar
System and the Earth, various space missions and what role Europe and
Switzerland have in them. They have been following Thomas Pesquet on
social media since his training and they are ready to take over from him,
as they already know what to put in the 1.5 kg suitcase that astronautes
are allowed to bring onboard the ISS.

2. Middle school students from the Etablissement de Préverenges are also
very well prepared: for these boys and girls gravity holds no secret
anymore as they have studied the concept of forces, how to model, compute,
and measure them; they have also learned about how astronauts eat on the
ISS by conducting a workshop in the classroom.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1 Léane: Quelle heure est-il en ce moment sur ISS?

2 Aasha: Fêteras-tu ton anniversaire autour de bougies, gâteau et de
cadeaux?

3 Timea: Pouvez-vous s'il vous plait nous décrire ce que vous voyez hormis
la Terre et le Soleil?

4 Valentina: Quelles sont les choses les plus drôles que vous faites en
apesanteur?

5 Ilhan: Que faites-vous pendant votre temps libre?

6 Naya: Quel est la nourriture que tu n'aimes pas manger dans
l'espace?

7 Elina: Quelles étaient tes matières préférées à l'école?

8 Ermin: Ta maman te manque?

9 Selma: As-tu observé les effets de la pollution sur notre planète?

10 Aya: Dans le Soyouz et ISS as-tu entendu des bruits qui font peur?

11 Dana: Quelle était votre motivation pour aller dans l'espace?

12 Lauryne: Entre combien de candidats avez vous été choisi et pourquoi?

13 Vincent: Pendant l'entraînement, quelle a été pour vous la chose la plus
difficile a réaliser?

14 Pauline: Quelles sont les expériences scientifiques que vous faites?

15 Nathan: Qu'est-ce que cela vous procure d'être en apesanteur?

16 Robin: Votre sommeil est-il différent quand vous dormez dans l'ISS?

17 Alice: Qu'est-ce que vous faites si vous avez une urgence médicale?

18 Nathan: Y a-t-il des disputes entre les astronautes?

19 Noa: Qu'est-ce qu'il vous manque le plus de la vie normale?

20 Johan: Quelle est votre plus grande peur durant votre séjour dans
l'espace?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS past chairman

73 da DeltaSQ - IU2GLO

Siriana

Grazie per i continui aggiornamenti. Volevo una conferma. Siamo sempre sulla frequenza 145.800?


DeltaSQ

ARISS contact planned for School in Danbury CT USA

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Shane Kimbrough KE5HOD with South Street School, Danbury CT USA. The event
is scheduled Thursday February 2, 2017 at approximately 18:49 UTC , which
is 20:49 CEWT.

The telebridge contact will be operated by ON4ISS, located in Belgium.

School presentation

There are two schools participating in this event; South Street Elementary
School and Westside Middle School Academy (WMSA).

Westside Middle School Academy offers students a unique opportunity to
partake in rigorous hands-on activities. There are two academies at
Westside, STEM and Global Studies. In the STEM academy, students take part
in engineering projects such as building small paper boats, designing
escape pods and launching weather balloons. Students also participate in
the Connecticut Invention Convention and Connecticut State Science Fair.
Teamwork is essential at Westside. Our teachers encourage us to go beyond
our limits and to give our best effort. In addition, Westside has a
culture of safety, respect and responsibility (S R 2), which ensures that
all students are learning in a safe environment. Finally, the diversity of
our school community enhances the learning experience for all students.

South Street School is one of 13 elementary schools in the city of Danbury.
The staff of South Street prides themselves on the diversity of the
school as it compares to the rest of the district as well as the state.
The state average for Hispanic students making up the school population is
22.1%, South Street boasts a solid 64.5% Hispanic population. The
"Melting Pot" community that is found at the school allows for an
incredible mix of background experiences, cultural traditions and a wealth
of different styles of learning. The majority of students gets to and
from school by walking with their families or friends and the sense of
community and family is strongly felt in the school and the surrounding
areas. Students at South Street thrive in an environment that emphasizes
inquiry based learning and hands on experiences to fully immerse
themselves in the complex curriculum of today's schools.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

From South Street

1. Joycelyn (4th grade): What is the most difficult part of your job?

2. Bryan (5th grade): What type of microorganisms are dangerous in space?
What micro-organisms are important and needed in space?

3: Zahara (5th grade): What type of medical testing does and astronaut have
to go through to be physically and mentally fit for duty?

4. Juliet (4th grade): Did you always want to be an astronaut, or is it
something you came to as part of a different career?

5. Shianne (5th grade): Does it bother you that you cannot see your family
in space?

6. Madison (5th grade): What was it like to leave the Earth's atmosphere,
how did it feel?

7. Mia (5th grade): How long can a human stay in space?

8. Lindsey (5th grade): How are you able to get internet in space and send
information back and forth to Earth?

From WSMA

9. Bethany (7th grade): How do you handle Major Medical emergencies such
as a broken arm or a heart attack?

10.Paloma (7th grade): Do you have medical equipment besides a first aid
kit ?

11. Oscar (7th grade): Can you alter the procedure of an experiment?

12. Alex (7th grade): Are you limited in the types of experiment? Such as
doing an experiment with open fire?

13. Marianna (7th grade): Do astronauts work only on experiments that suit
his/her specialty?

14. Stella (7th grade): Do all the astronauts sleep at the same time?

15. Kayla (7th grade): How do you overcome the language barrier aboard
the ISS?

16. Vinny (7th grade): Do astronauts have specific chores aboard the ISS?

17. Shelbie (5th grade): Is there different types of weather in space? How
does the temperature change during the time you are there?

18. Nicholas (5th grade): Is time different in space? How do you figure
out what time it is on Earth?

19. Alexis (7th grade): What is the emergency procedure if debris were
going to hit the space station?

20. Alexis (7th grade): What time zone is the ISS on?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Mentor

73 da DeltaSQ - IU2GLO

imperatore90

 Seguo con interesse! 73 a tutti!

inviato Nexus 5 using rogerKapp mobile


vagabondo

Citazione di: Siriana il 24 Gennaio 2017, 13:06:35
Grazie per i continui aggiornamenti. Volevo una conferma. Siamo sempre sulla frequenza 145.800?

Per quel che so io, SI. Cmq quando i passaggi sono udibili in Europa il comunicato Ariss dice sempre la frequenza. Purtroppo questi ultimi non lo sono.
operatore Luigi
CHARLIE  17 su Rete Radio Montana
DMR-ID 2222367
locator: JN45KK  prov. di Milano

f1zb4n

La frequenza è quella è direi che il prossimo contatto sarà udibile direttamente anche per noi italiani, visto che ON4ISS sta in Belgio e l'area di copertura della stazione è l'Europa occidentale, purtroppo
73 IU1DXL Luca

inviato GT-I9301I using rogerKapp mobile

QTH: JN44FH


f1zb4n

Accidenti, mi è partito il messaggio incompleto, hi!
Volevo solo specificare che il passaggio della stazione sarà centrato più a nord rispetto l'Italia e che nella seconda parte del tragitto potrebbe essere in zona d'ombra, per questo potremmo avere dei problemi ad ascoltare tutta la trasmissione.
Buona caccia a tutti, 73 nuovamente.

inviato GT-I9301I using rogerKapp mobile

QTH: JN44FH

DeltaSQ

ARISS contact planned for School in Chatelaillon, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet FX0ISS with Collège André Malraux, Chatelaillon-Plage,
France.

The event is scheduled Monday February 13, 2017 at approximately 14.00 UTC,
which is 15.00 CEWT.
The contact will be operated by F4KJT

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 437.525 MHz
narrowband FM.
Moreover, the Ham Video transmitter will probably be activated. ISS DATV
will be streamed on
https://hamtv.batc/live/

School presentation

The André Malraux middle school is located 10 km south of la Rochelle, in
the resort of Châtelaillon-Plage. The middle school offers courses of
general education and a complementary curriculum for disabled students
(pervasive developmental disorders or autism spectrum disorders).

The middle school has six classes for the sixth year students; six classes
for the fifth year students, six classes for the fourth year students and
six classes for the third year students. The languages taught are English,
German, Spanish and Latin. This school year 2016-2017, the college has 600
students who are spread over four levels, in which ULIS (Local Inclusion
Unit) serves students with special needs and they benefit from inclusion
in the classroom.


Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Qu'avez-vous ressenti lors du décollage de la base de Baïkonour?
2. Le temps passe-t-il plus vite ou moins vite dans l'espace que sur
terre?
3. Y-a-t-il du bruit dans l'espace?
4. D'où provient l'eau que vous utilisez, où est-elle stockée,
comment est-
elle purifiée?
5. Avec l'impesanteur, comment faites-vous le « ménage » dans la station
spatiale?
6. Peut-on faire du feu dans l'ISS et que se passerait-il en cas
d'incendie?
7. Comment évoluent vos plantations dans l'espace? La laitue est-elle
orange, verte ou rose? A-t-elle poussé en grosse quantité?
8. En quoi les rayons ultraviolets favorisent-ils la pousse des laitues dans
l'espace?
9. Peut-on encore améliorer la mesure du temps? Si oui, comment?
10. En quoi consiste vos recherches sur le plasma et quelle est
l'utilité de
ces recherches?
11. Quels sont les effets sur les os, les muscles et l'organisme humain
d'un
séjour dans l'espace?
12. Peut-on attraper des maladies en apesanteur?
13. A quoi pensez-vous quand vous regardez la Terre?
14. Comment allez-vous vous réadapter à la vie sur terre?
15. Qu'est-ce qui est prévu à bord de la station en cas d'urgence
médicale?
16. Qu'avez-vous ressenti lors de la sortie hors de la station spatiale
internationale?
17. Quelle est l'utilité des sorties extra-véhiculaires?
18. Clémence D. (12): Qu'est-ce qui vous a donné envie d'être
astronaute?
19. Qu'auriez-vous fait depuis 7 ans si vous n'aviez pas été
astronaute?
20. Si c'est possible, voulez-vous aller sur Mars?

Translation:

1. What did you feel like when you took off from Baikonour?
2. Does time go faster in space than on earth?
3. Is there noise in space?
4. Where does the water you use come from? Where do you store it and how is
it cleared?
5. How do you do housework with gravity?
6. Can you make fire on board? What would happen in case of a fire?
7. How are your plants growing? Is lettuce orange, green or pink? Has it
grown really fast?
8. In what ways are ultraviolet rays favored? space?
9. Can we measure time any better? If so, how?
10. What do your researches on plasma consist of? How can they be useful?
11. How does time spent in space affect bones, muscles and the human body?
12. Can you catch diseases?
13. What do you think of when you look at the earth?
14. How are you going to readapt to life on earth?
15. What measures will you take in case of a health emergency?
16. What did you feel like when you went out of the spaceship?
17. Why do you got out of the spaceship?
18. What motivated you to become an astronaut?
19. What would you have done the past 7 years if you hadn't been an
astronaut?
20. If it's possible, would you like to go to Mars?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact planned for School in Komotini, Greece

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Shane Kimbrough KE5HOD with 3rd Junior High School, Komotini, Greece. The
event is scheduled Thursday February 16, 2017 at approximately 09:50 UTC.

The contact will be operated by SV7APQ.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

School presentation

The 3rd Junior High School of Komotini is one of the 13 schools of
Secondary Education that operate in Komotini, a city in the Region of
Eastern Macedonia and Thrace, in the north-east of Greece. Our school is
one of the oldest in the Municipality of Rodopi. The current building was
constructed in 1992. Its a relatively new building with 16 classrooms, and
laboratories for Computer Science, Physics, Chemistry, Biology, Music
rooms, multiple-function rooms and a fully-equipped library. There are
approximately 350 registered students (age 12-15), and 38 teachers of
different fields in our school.

One of the main characteristics of our school is its multi-cultural
character. 25% percent of our students come from repatriated Greek
families who lived for about a century in countries of the Former Soviet
Union (Russia, Georgia, Armenia, Ukraine, etc) and came back to Greece in
1990 after the collapse of the regime in the countries of Eastern Europe.
These students speak both the Greek and the Russian language fluently. 16%
percent of our students are Muslims. The existence of a Greek Muslim
minority in Thrace has been recognized internationally since 1922. Among
them, there is a significant number of Pomaks and Roma students.

There are integration classes for students with special educational needs
and learning disabilities taught by teachers of Special Education.
Additionally, every year many national educational programmes, such as
Environmental Education, Health Education, Consumer Education and many
Cultural programmes (music, dance, theatre, art, radio, astronomy) are
implemented. Our school also has a very active cycling club. Students go
on various educational trips every year, visiting other parts of Greece
and expanding their learning skills and abilities.


Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Nikos (14): What is the most challenging problem of living in space?

2. Elena (14): Can you see the moon closer from Earth, is it different?

3. Kostantinos (15): How do you stabilize the food on the table?

4. Setsil (15): How often do you do extravehicular activity?

5. Georgia (15): Is it very difficult to become an astronaut?

6. Kiriaki (15): Do you have sufficient oxygen in ISS?

7. Magda (15): If you had just one wish to become true for your job what
would it be?

8. John (15): If a member of the crew is injured can you give him first aid?

9. Gabriela (15): When you come back to earth, is it easy for you to walk?

10. Erifili (15): Which is the difference between day and night in Earth
and in Moon?

11. Andreas (15): What is the main target of your expedition?

12. Fotis (15): Can you see meteor showers from space?

13. Chistina (14): Have you ever seen a comet from space?

14. Maria (15): How long did the preparation for this expedition last?

15. Alexandros (15): How many hours do you work, do you have shifts?

16. Paris (15): What is the most extreme procedure of your expedition?

17. Maria-Despoina (15): What is your favorite food in space?

18. Dimitris (14): How old were you when you decided to become an astronaut
and what was the motive of your decision?

ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

r5000

Citazione di: DeltaSQ il 13 Febbraio 2017, 10:22:02
ARISS contact planned for School in Chatelaillon, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet FX0ISS with Collège André Malraux, Chatelaillon-Plage,
France.

The event is scheduled Monday February 13, 2017 at approximately 14.00 UTC,
which is 15.00 CEWT.
The contact will be operated by F4KJT

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 437.525 MHz
narrowband FM.
Moreover, the Ham Video transmitter will probably be activated. ISS DATV
will be streamed on
https://hamtv.batc/live/

School presentation

The André Malraux middle school is located 10 km south of la Rochelle, in
the resort of Châtelaillon-Plage. The middle school offers courses of
general education and a complementary curriculum for disabled students
(pervasive developmental disorders or autism spectrum disorders).

The middle school has six classes for the sixth year students; six classes
for the fifth year students, six classes for the fourth year students and
six classes for the third year students. The languages taught are English,
German, Spanish and Latin. This school year 2016-2017, the college has 600
students who are spread over four levels, in which ULIS (Local Inclusion
Unit) serves students with special needs and they benefit from inclusion
in the classroom.


Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Qu'avez-vous ressenti lors du décollage de la base de Baïkonour?
2. Le temps passe-t-il plus vite ou moins vite dans l'espace que sur
terre?
3. Y-a-t-il du bruit dans l'espace?
4. D'où provient l'eau que vous utilisez, où est-elle stockée,
comment est-
elle purifiée?
5. Avec l'impesanteur, comment faites-vous le « ménage » dans la station
spatiale?
6. Peut-on faire du feu dans l'ISS et que se passerait-il en cas
d'incendie?
7. Comment évoluent vos plantations dans l'espace? La laitue est-elle
orange, verte ou rose? A-t-elle poussé en grosse quantité?
8. En quoi les rayons ultraviolets favorisent-ils la pousse des laitues dans
l'espace?
9. Peut-on encore améliorer la mesure du temps? Si oui, comment?
10. En quoi consiste vos recherches sur le plasma et quelle est
l'utilité de
ces recherches?
11. Quels sont les effets sur les os, les muscles et l'organisme humain
d'un
séjour dans l'espace?
12. Peut-on attraper des maladies en apesanteur?
13. A quoi pensez-vous quand vous regardez la Terre?
14. Comment allez-vous vous réadapter à la vie sur terre?
15. Qu'est-ce qui est prévu à bord de la station en cas d'urgence
médicale?
16. Qu'avez-vous ressenti lors de la sortie hors de la station spatiale
internationale?
17. Quelle est l'utilité des sorties extra-véhiculaires?
18. Clémence D. (12): Qu'est-ce qui vous a donné envie d'être
astronaute?
19. Qu'auriez-vous fait depuis 7 ans si vous n'aviez pas été
astronaute?
20. Si c'est possible, voulez-vous aller sur Mars?

Translation:

1. What did you feel like when you took off from Baikonour?
2. Does time go faster in space than on earth?
3. Is there noise in space?
4. Where does the water you use come from? Where do you store it and how is
it cleared?
5. How do you do housework with gravity?
6. Can you make fire on board? What would happen in case of a fire?
7. How are your plants growing? Is lettuce orange, green or pink? Has it
grown really fast?
8. In what ways are ultraviolet rays favored? space?
9. Can we measure time any better? If so, how?
10. What do your researches on plasma consist of? How can they be useful?
11. How does time spent in space affect bones, muscles and the human body?
12. Can you catch diseases?
13. What do you think of when you look at the earth?
14. How are you going to readapt to life on earth?
15. What measures will you take in case of a health emergency?
16. What did you feel like when you went out of the spaceship?
17. Why do you got out of the spaceship?
18. What motivated you to become an astronaut?
19. What would you have done the past 7 years if you hadn't been an
astronaut?
20. If it's possible, would you like to go to Mars?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO
73 a tutti, a 437.525 mhz  tra effetto Doppler e trasmissioni terrestri non basta più l'antenna omnidirezionale, provo a lasciare un ricevitore acceso ma diventa difficile ascoltare...
non dare da mangiare al troll    https://www.rogerk.net/forum/index.php?msg=858599

DeltaSQ

Anche stavolta la vedo un po' dura:

ARISS contact planned for two schools in France

An International Space Station. contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet FX0ISS with Ecole primaire Elie Desplan, Boissières, France
and Marie Castang, Saint Dionisy, France.

The event is scheduled Thursday February 23, 2017 at approximately 08:31
UTC, which is 09:31CEWT.

The contact will be operated by F4HHV.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 437.525 MHz
narrowband FM.

Moreover, the Ham Video transmitter will probably be activated. ISS DATV
will be streamed on

https://hamtv.batc.tv/live/

School presentation

We are two small schools in pretty twin villages in the South of France,
Boissières and Saint-Dionisy. Enjoying very beautiful surroundings, we are
located just 15 km from Nîmes and 40 km from Montpellier in the Occitanie
region, on the threshold of the Camargue wetlands and the Cevennes
mountain range.

Our villages are nestled at the foot of a hillside covered with evergreen
oak trees, juniper bushes, thyme, "capitelles" (dry-stone
cabins) and with a well-preserved "oppidum" (iron-age
settlement) at its summit.

From the top, one can marvel at the splendid view over the plain of Vaunage
(stretching between Caveirac and Calvisson), the Pic Saint Loup and the
Mediterranean Sea on the horizon, and to the recognisable architecture of
the Grande Motte (seaside town). On a clear day, one can even discern the
peaks of Mont Lozère, Mont Aigoual and Mont Ventoux.

Our two little schools, served by a single school-bus-run, work closely
together within an inter-town educational grouping ("Regroupement
Pédagogique Intercommunal") and maintain a privileged relationship
with all of the children. The Boissières school welcomes 61 pupils from
kindergarten ("maternelle") to first grade ("Cours
Préparatoire").in three classes and the Saint-Dionisy school receives
daily 73 children from second grade ("Cours Elémentaire 1re
Année") up to fifth grade ("Cours Moyen 2e Année") - also
in three classes.

The pupils are delighted to work together on a common theme between the two
schools. They are charmed by this wonderful project of being able to
communicate with Thomas Pesquet from space. They have been carrying out
lots of learning work and are making discoveries about astronomy, the
International Space Station and communication. We can be sure that many
are already dreaming of becoming the next Thomas Pesquet!

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Selma (4): Est-ce qu'il fait nuit dans l'espace?

2. Elia (8): Qu'est-ce qui a été le plus difficile dans ta préparation?

3. Tom (5): Est-ce que la Terre est belle vue de l'espace?

4. Flavio (9): A quoi as-tu pensé juste avant le décollage?

5. Nathan (4): Est-ce que tu manges bien?

6. Gauthier (10): Tu réalises ton rêve... alors à quoi rêves-tu là-haut?

7. Ethan (5): Est-ce que c'est bien d'être dans l'espace?

8. Alexis (8): Un des plus beaux cadeaux de notre enfance serait que tu
viennes nous voir : penses-tu pouvoir réaliser notre rêve?

9. Kylian (6): Qu'as-tu fait pendant le trajet jusqu'à la station
spatiale?

10. Gabin (7): Est-ce difficile de vivre en apesanteur?

11. Gabriel (6): Est-ce qu'il pleut parfois?

12. Eléa (10): Quelles émotions ressens-tu lorsque tu travailles à
l'extérieur de l'ISS?

13. Tatiana (6): Avais-tu un sapin de Noël dans l'ISS?

14. Maxime (10): Pourquoi fais-tu des expériences sur les végétaux dans
l'ISS?

15. Louis (6): Y a-t-il des radiateurs dans l'ISS?

16. Maëlle (9): Est-ce qu'il y a de la vie dans l'espace?

17. Leah (6): Est-ce que tu peux manger glacé ou chaud?

18. Zoé (7): Es-tu pressé de revenir sur Terre?

19. Elea (6): Comment es-tu habillé dans la station?

20. Ewan (8): As-tu déjà vu passer une météorite par une fenêtre de l'ISS?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

IZ8XOV

Il radioamatore è una persona affascinata dal comportamento delle onde radio e da tutto ciò che serve ad esplorarle. E' uno sperimentatore che opera nel rispetto delle leggi e che ama condividere con gli altri le proprie conoscenze, Michele IZ8XOV

LA MIA STAZIONE RADIO: www.qrz.com/db/IZ8XOV

DeltaSQ

ARISS contact planned for two schools in France

As announced in the preceding Bulletin, an International Space Station.
contact has been planned for astronaut Thomas Pesquet FX0ISS with Ecole
primaire Elie Desplan, Boissières, France and Marie Castang, Saint
Dionisy, France.

The event is scheduled Thursday February 23, 2017 at approximately 08:31
UTC, which is 09:31CEWT.

The contact will be operated by F4HHV.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 437.525 MHz
narrowband FM.

The Ham Video transmitter will be activated. ISS DATV will be streamed on

https://hamtv.batc.tv/live/

The school video will be streamed on

https://arissproxima30.wordpress.com/

Good luck!

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe


73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

OCIO!!


The ARISS contact with Ecole primaire Elie Desplan, Boissieres and Marie
Castang, Saint Dionisy, France, which was scheduled for Thursday February
23 at 08:31 UTC , has been cancelled. The contact will be rescheduled for
a later date.

Gaston Bertels
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact re-scheduled for two schools in France

As announced in the preceding Bulletin, an International Space Station
contact has been planned for astronaut Thomas Pesquet FX0ISS with Ecole
primaire Elie Desplan, Boissières, France and Marie Castang, Saint
Dionisy, France.

The event is re-scheduled Saturday February 25, 2017 at approximately 13:14
UTC, which is 14:14 CEWT.

The contact will be operated by F4HHV.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 437.525 MHz
narrowband FM.

The Ham Video transmitter will be activated. ISS DATV will be streamed on
https://hamtv.batc.tv/live/

The school video will be streamed on
https://arissproxima30.wordpress.com/

Good luck!

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

eddi

Quindi l'ascolto è possibile domani alle 14:14?

Corretto?
Eddi

DeltaSQ

S
Citazione di: eddi il 24 Febbraio 2017, 13:14:36
Quindi l'ascolto è possibile domani alle 14:14?

Corretto?
Eddi
Salvo imprevisti si.

73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact planned for three schools near Paris, France

An International Space Station. contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet FX0ISS with Ecole Albert Camus, College Marcel Pagnol and
Ecole Robespierre B. at Rueil-Malmaison, France

The event is scheduled Wednesday March 1st, 2017 at approximately 08:04
UTC, which is 09:04 CEWT.

The contact will be operated by F6KFA.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

The event will be webcast from the school on YouTube :

http://radiof6kfa.free.fr/ariss-4/ariss-4.htm

73,

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

vagabondo

Sabato,nonostante si dicesse prima che questa volta sarebbe stato difficile il collegamento in uhf, usando la mia solita omnidirezionale son riuscito a sentire 2-3 passaggi dell'astronauta francese  con radio 2-3. Grande comunque la differenza ( in peggio)
rispetto a quando trasmettono in VHF.
Qualcuno poi sa come mai è stata interrotta la trasmissione dati sui 145.825?
73
operatore Luigi
CHARLIE  17 su Rete Radio Montana
DMR-ID 2222367
locator: JN45KK  prov. di Milano

r5000

73 a tutti, hanno cambiato banda perchè si era guastato l'apparato e a breve dovrebbero ritornare operativi in vhf, con l'ultimo approvigionamento c'è un'apparato Ericson di ricambio identico al precedente per quanto ho letto, speriamo perchè in vhf è molto più semplice e non c'è bisogno di antenne direttive o correzione dell'effetto Doppler...
non dare da mangiare al troll    https://www.rogerk.net/forum/index.php?msg=858599

f1zb4n

Beh, direi che il nuovo apparato lavora proprio bene, decisamente il migliore ascolto fatto, modulazione pulita (per i passaggi ricevuti), peccato solo che il mio francese è decisamente arrugginito.
A questo punto speriamo solo che si intensifichino un pelino le attività radio, HI  cq

73 Luca
QTH: JN44FH

DeltaSQ

ARISS contact planned for Komotini, Greece

An International Space Station. contact has been planned for astronaut
Shane Kimbrough KE5HOD with 3rd Junior High School, Komotini, Greece.

The event is scheduled Friday March 10, 2017 at approximately 08:20 UTC,
which is 09:20 CEWT.

The contact will be operated by SV7APQ.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

The event will be web cast from the school on
https://www.youtube.com/channel/UCVeCKKrZ-5W1uajgvg7RLUw/live

School presentation

The 3rd Junior High School of Komotini is one of the 13 schools of
Secondary Education that operate in Komotini, a city in the Region of
Eastern Macedonia and Thrace, in the north-east of Greece. Our school is
one of the oldest in the Municipality of Rodopi. The current building was
constructed in 1992. Its a relatively new building with 16 classrooms, and
laboratories for Computer Science, Physics, Chemistry, Biology, Music
rooms, multiple-function rooms and a fully-equipped library. There are
approximately 350 registered students (age 12-15), and 38 teachers of
different fields in our school.

One of the main characteristics of our school is its multi-cultural
character. 25% percent of our students come from repatriated Greek
families who lived for about a century in countries of the Former Soviet
Union (Russia, Georgia, Armenia, Ukraine, etc) and came back to Greece in
1990 after the collapse of the regime in the countries of Eastern Europe.
These students speak both the Greek and the Russian language fluently. 16%
percent of our students are Muslims. The existence of a Greek Muslim
minority in Thrace has been recognized internationally since 1922. Among
them, there is a significant number of Pomaks and Roma students.

There are integration classes for students with special educational needs
and learning disabilities taught by teachers of Special Education.

Additionally, every year many national educational programmes, such as
Environmental Education, Health Education, Consumer Education and many
Cultural programmes (music, dance, theatre, art, radio, astronomy) are
implemented. Our school also has a very active cycling club. Students go
on various educational trips every year, visiting other parts of Greece
and expanding their learning skills and abilities.


Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Nikos (14): What is the most challenging problem of living in space?

2. Elena (14): Can you see the moon closer from Earth, is it different?

3. Kostantinos (15): How do you stabilize the food on the table?

4. Setsil (15): How often do you do extravehicular activity?

5. Georgia (15): Is it very difficult to become an astronaut?

6. Kiriaki (15): Do you have sufficient oxygen in ISS?

7. Magda (15): If you had just one wish to become true for your job what
would it be?

8. John (15): If a member of the crew is injured can you give him first aid?

9. Gabriela (15): When you come back to earth, is it easy for you to walk?

10. Erifili (15): Which is the difference between day and night in Earth
and in Moon?

11. Andreas (15): What is the main target of your expedition?

12. Fotis (15): Can you see meteor showers from space?

13. Chistina (14): Have you ever seen a comet from space?

14. Maria (15): How long did the preparation for this expedition last?

15. Alexandros (15): How many hours do you work, do you have shifts?

16. Paris (15): What is the most extreme procedure of your expedition?

17. Maria-Despoina (15): What is your favorite food in space?

18. Dimitris (14): How old were you when you decided to become an astronaut
and what was the motive of your decision?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe


73 da DeltaSQ - IU2GLO

antonioitalia

ciao Italo forse ti puó essere utile questo link:
http://www.amsat.it/iframes.html
73!!

DeltaSQ

Come mi ricordava il buon Saturno V:

ARISS contact planned for Los Angeles, USA

An International Space Station. contact has been planned for astronaut
Shane Kimbrough KE5HOD with Council of State Science Supervisors, Los
Angeles, CA USA.

The event is scheduled Wednesday March 29, 2017 at approximately 18.03 UTC.

The telebridge contact will be operated by IK1SLD, located in north Italy.
Downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

School presentation

The Los Angeles Unified School District: Local District South, Los Angeles,
California
at
The Council of State Science Supervisors (CSSS) Annual Conference, Los
Angeles, California

CSSS is the only professional science organization whose members have
direct accountability to the state government agencies given the
constitutional authority for education. Each of these supervisors plays a
key role in directing efforts at improving school science and ensuring
excellence and equity in science education in their states.

This partnership with ARISS is a way to showcase the importance of space
education and create enthusiasm among state leaders that can be shared
with teachers across the nation. CSSS partnered with students from the Los
Angeles Unified School District, The Jordan-Locke network comprised of 16
elementary schools for this event. Participants in the ARISS contact
include 6th grade students from the 92nd, 93rd, and 96th elementary
schools. The District demonstrates that all children can achieve their
highest potential when the conditions for learning are at an optimum by
integrating project based learning into the academic achievement of
students in all subjects. All schools are located in Watts or South
Central Los Angeles and consist of a predominantly Latino and African
American Student population with poverty rates in the 95-100%

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Kaitlyn: In Science class we learned that it takes a tremendous amount
of energy and speed to escape Earth's gravity. Can you tell us how you
felt as you were climbing upward through Earth's Atmosphere?

2. Su'Ron: Reentering Earth can be very dangerous for astronauts. Can you
please tell me what steps do you follow when reentering the Earth's
atmosphere?

3. Eric: In Los Angeles, there are many street lights at night that
prevent us from seeing many stars in the sky, but when we went camping in
the mountains we saw more stars. Now that you are in space, can you see
even more stars than we see here on Earth?

4. Jaliah: In Science class we are learning about germs and how fast they
can spread. Do germs multiply as fast in space as they do on Earth?

5. Ariana: Is there something in space that you did, that you will never
forget?

6. Edwin: Were you afraid to go to space?

7. Noelia: Is there a problem with space junk? If so how severe is it?

8. Edgar: What is your purpose for being in space today?

9. Trinity: We know that in space there is zero gravity. What is the
proper procedure for eating in space so that your liquids or food does not
float away or damage any equipment?

10. Daiana: What activity do you like doing the most while in space and
why?

11. Princess: How hard is it for you to settle in space, leave your
family, and communicate with them?

12. Cassidy: How long does it take to become a professional astronaut?

13. Kaitlyn: We recently read your biography and noticed that you
accomplished so much here on Earth. Can you tell us how your achievements
on Earth help you complete your missions on the International Space
Station?

14. Su'Ron: Have any of the solar panels on the ISS been damaged by space
debris? If so, please tell me how you were able to repair it.

15. Eric: If you were stuck in space, what are the 5 most important things
you would need to survive? Explain why.

16. Jaliah: I read that you are very athletic. Have you found any new
health problem besides, the weakening of muscles, while living on the
International Space Station?

17. Ariana: What was the most important/amazing/beautiful thing in space
you ever saw?

18. Edwin: Have you seen anything in space that scared you or confused you?

19. Noelia: Which planets (other than Earth) do you see most often as you
are orbiting in the ISS? Do you have a favorite planet? Why is it your
favorite?

20. Edgar: What is the longest time you have been in space?

21. Trinity: What is the most dangerous situation that you have experienced
on the International Space Station?

22. Daiana: What activities do you do while up in space in your free time?

23. Princess: Have you thought of teaching anyone about how to be an
astronaut?

24. Cassidy: Your biography shows that you have such a great life on Earth.
Can you tell us what convinced you to go to space?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe


73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Bellême, France

An International Space Station contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG with College Roger Martin Du Gard, Bellême, France.

The event is scheduled Friday April 14, 2017 at approximately 15.20 UTC.

The radio contact will be operated by F6KCO.
Downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

School presentation

Roger Martin du Gard is a middle school in Bellême, France. Located in
Normandy,
in the heart of the regional natural park of le Perche, this village of
approximately
two thousand inhabitants sits on a hill dominating the Perche area.

Roger Martin du Gard was constructed in the 1970s and was totally rebuilt
on the same location in 1994. It got its name from Literature Nobel Prize,
Roger Martin du Gard, a writer who lived the last part of his life nearby,
in Le Château du Tertre. The number of students has been stable for the
past four years, with about three hundred children in twelve different
classes (3 in each level, from grades 7 through 10).
It welcomes students from age 11 to 15.

This school project, ARISS, aims at having the students succeed in their
different education paths. The ARISS project is the one opportunity to
show the students that being in a rural area does not limit their
possibilities and their capacities to do things. It is a way to help them
find a possible future in such an important field. Complementing their
physics program, it also offers a magical moment to all the students in
the school, while showing that working serves a real motivation.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Romuald (14): Qu'est-ce-qui vous a donné envie de devenir astronaute?

2. Émilie (14): Quel régime alimentaire devez-vous adopter dans
l'espace?

3. Tanguy (14): Quel fuseau horaire suivez-vous dans l'espace?

4. Margaux (14): Dans les expériences de culture que vous menez, où en
êtes-vous?

5. Marceau (14): Avez-vous rencontré des débris spatiaux durant votre
voyage jusqu'à l'ISS?

6. Alice (14): Comment faites-vous pour vous approvisionner en eau potable?

7. Mathéo (13): Qu'avez-vous ressenti lors de votre sortie
extra-véhiculaire?

8. Émy (14): Quel est l'inconvénient majeur à vivre dans l'espace?

9. Lucas (13): Comment envisagez-vous votre futur une fois rentré sur Terre?

10. Apolline (13): Avez-vous réussi à jouer aux dés dans l'espace?

11. Antoine (15): Combien d'heures de sport pratiquez-vous
quotidiennement?

12. Solenn (12): Comment faites-vous votre toilette dans l'espace?

13. Julie (15): Comment organisez-vous vos journées?

14. Lou-Anne (13): Comment faites-vous pour vous déplacer dans la station
spatiale?

15. Alexis (14): Quelles sont les qualités requises pour devenir astronaute?

16. Clémence (14): Le réchauffement climatique est-il visible depuis la
station?

17. Margaux (14): Quel est le plus bel endroit que vous ayez photographié
depuis la station?

18. Zia (13): Quel est, jusqu'à aujourd'hui, votre plus beau
souvenir à bord de la station?

19. Théo (14): Parmi les expériences réalisées, quelles sont celles qui
vous ont amusé?

20. Jérôme (15): Entre Normands, vous souviendrez-vous de nous?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact planned for school in Thionville, France

An International Space Station contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG with Lycée Hélène Boucher, Thionville, France
The event is scheduled Thursday April 27, 2017 at approximately 08:52 UTC.

The radio contact will be operated by F8KGY.
Downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.
Moreover, HamTV will be activated. Video will be visible at
http://www.batc.tv/iss/

School presentation

Thionville is a commune in the Moselle department in north-eastern France,
close to the Luxemburg border. The city is located on the left bank of the
river Moselle. Thionville is well-known for the Steelmaking activity until
years 1970, and for the Malbrouck Castle nearby (15th Century).

More than 1000 pupils from 11 to 18 attend Helene Boucher High-School in
Thionville. The school is preparing students for the "Baccalauréat
Littéraire, Economique et Scientifique". Some students, aged 15, have
preparing their HAM-radio license to be able to use the equipment on D-Day.

Other students aged 15, are also working on an educational model project
which will allow them to show how to use the equipment necessary to get in
touch with ISS, to younger students. These same students would also like
to present this educational model and the project itself to compete for
"Olympiades de Physique", a prestigious challenge, open to all French
high-school students.

A scientific club called "Objectif Mars" (Mars Objective) has existed for
three years at Hélène Boucher high-school It work's on:
- the computer programming of self-sufficient robots,
- the making and the launching of micro-rockets,
- the making and the use of an astronomical telescope.

Getting in touch with ISS is part of the same project "Objectif Mars".

The ARISS contact will be conducted in French.
Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Thomas (12th Grade): Comment les passagers de l'ISS
s'arrangent-ils pour leurs cycles de sommeil?

2. Nathaël (12th Grade): Comment réagit l'horloge biologique face à la
disparition du repère jour/nuit?

3. Savinien (12th Grade): Comment la station ISS parvient-elle à être
autonome en électricité?

4. Jonathan (12th Grade): Quand vous transpirez après une séance de sport,
comment vous douchez-vous?

5. Mathieu (12th Grade): Pouvez-vous nous montrer un objet en apesanteur?
(camera HAM-Video)

6. Gaëtan C. (11th Grade): Est-ce que la micro pesanteur ressentie lors
d'un vol zéro-G est la même que l'apesanteur ressentie dans la station?

7. Savinien (12th Grade): Est-ce que l'entraînement suffit pour supporter
l'accélération subie lors du décollage de la fusée?

8. Yann (11th Grade): Quel avantage l'apesanteur vous procure-t-il lors de
vos expériences scientifiques?

9. Gaëtan B. (12th Grade): Comment la station ISS et vous-mêmes êtes
affectés par une éruption solaire?

10. Nathaël (12th Grade): Comment la station est-elle protégée contre les
rayonnements cosmiques et les vents solaires?

11. Gaëtan C. (11th Grade): Comment faites-vous pour vous soigner en cas de
besoin? (maladie, blessure, etc....)

12. Gaëtan B. (12th Grade): Comment fonctionne la centrale inertielle de la
station? (angles d'inclinaisons)

13. Jonathan (12th Grade): Quelles sont les sensations lors d'une
sortie extra-véhiculaire?

14. Mathieu (12th Grade): Comment est affectée l'oreille interne par le
manque de pesanteur? (tournis, mal de l'espace)

15. Thomas (12th Grade): Peut-t-il y avoir des conflits entre vous? Si oui
comment les gérez-vous?

16. Yann (11th Grade): Si on vous propose de participer à une mission vers
Mars, le feriez-vous et si oui, pourquoi?

17. Nathaël (12th Grade): Comment ressentez vous le fait d'être au
milieu de l'espace?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

For up to date information on ARISS television, please visit the HamTV
website at http://www.amsat-on.be/hamtv-summary/


73,

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

Per chi vuole cimentarsi col greco :-D

ARISS contact planned for school in Katerini, Greece

An International Space Station contact has been planned for cosmonaut
Fyodor Yurchikhin RN3FI with a school in Katerini, Greece.
The event is scheduled Saturday April 29, 2017 at approximately 12.02 UTC.
The radio contact will be operated by SX2ISS.
Downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

School presentation

The 14th Elementary School is a mid-size school in the centre of Katerini
city. It is a three floor building with 16 classrooms established in 1977.
Many residents have attended it all these years. It has won prizes and
honors in various fields (culture, athletics, etc.) and its graduates have
successfully continued their education in a higher level.

Teachers' effort is to engage kid's mind in a research for
knowledge in various fields like science, technology including space,
engineering and arts. For this reason, in the flexible zone program, the
school kids are engaged in projects such as an exhibition of their
drawings with themes from space and planets, paper handicrafts with
related themes, presentations about space exploration and how satellites
are staying in orbit. Their activities include visits to the local amateur
radio club to find out how telecommunications work.


The ARISS contact will be conducted in Greek.
Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Savvas (11): What is your current mission aboard ISS?
1. Σάββας (11): Ποιά είναι η αποστολή σας στον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό;
1. Савва (11): Какую задачу выполняете Вы на МКС ?

2. Fanis (10):What age did you first realize that you wanted to become a
cosmonaut?
2. Φάνης (10): Σε ποια ηλικία συνειδητοποιήσατε ότι θέλατε να γίνετε
Κοσμοναύτης;
2. Фанис (10): В каком возрасте Вы решили, что станете космонавтом?

3. Basilis (10): What are your thoughts when you look at Greece from space?
3. Βασίλης (10): Τι σκέπτεστε όταν βλέπετε την Ελλάδα από το Διάστημα;
3. Василис (10): О чём Вы думаете, когда видите Грецию из Космоса?

4. Vasia (11): Are there any debris in Space?
4. Βάσια (11): Υπάρχουν σκουπίδια στο Διάστημα;
4. Васия (11): Есть ли мусор в космосе?

5. Katerina (11): How do you brush your teeth?
5. Κατερίνα (11): Πως πλένεται τα δόντια σας;
5. Катерина (11): Как Вы моете зубы на МКС?

6. Despina (10): How do you get a shower?
6. Δέσποινα(10): Πως πλένεστε στο διάστημα;
6. Деспина (10): Как вы купаетесь на МКС?

7: Panagiotis (10): How many times did you walk in space?
7: Παναγιώτης (10): Πόσες φορές περπάτησες στο διάστημα;
7. Панаёта (10): Сколько раз Вы выходили в открытый космос?

8. Mariami (9): What do you eat and drink in space?
8. Μαριάμι (9): Τι τρώτε και πίνεται στο διάστημα;
8. Мариами (9): Как вы питаетесь на МКС?

9. Katerina (9): How do you have fun in the Space Station?
9. Κατερίνα (9): Πως διασκεδάζεται στον Διαστημικό Σταθμό;
9. Катерина (9): Как Вы проводите свободное время на станции? Какие у вас
развлечения?

10. Nikolas (10): How fast do you travel?
10. Νικόλας (10): Πόσο γρήγορα ταξιδεύετε;
10. Николас (10): Какая скорость МКС?

11. Theano (9): How much time do you need to get in to the space suit?
11. Θεανώ (9): Πόση ώρα χρειάζεται να φορέσεις την διαστημική στολή;
11. Феано (9): Сколько время Вам надо, чтобы надеть космический костюм?

12. Nikos (12): How long does it take to get to space?
12. Νίκος (12): Πόση ώρα χρειάζεται για να φτάσετε στο Διάστημα;
12. Никос (12): Сколько часов необходимо, чтобы долететь от Земли до
Станции?

13.Christina (12): What are your thoughts during your mission?
13. Χριστίνα (12): Ποιές είναι οι σκέψεις σας κατά τη διάρκεια της
αποστολής σας;
13. Христина (12): О чём Вы думаете во время полёта?

14.George (12): How do you prepare for your space travel?
14. Γιώργος (12): Πως προετοιμάζεστε για την διαστημική σας αποστολή;
14. Георгиос (12): Как Вы готовитеськ полёту?

15. Theano (11): How long do you stay in space for every mission?
15. Θεανώ (11): Για πόσο χρόνο μένετε στο διάστημα σε κάθε αποστολή;
15. Феано (11): Сколько время Вы проводите на МКС в каждый свой полёт?

16. Stavros (12): How many times have you travelled in space?
16. Σταύρος (12): Πόσες φορές έχετε ταξιδέψει στο διάστημα;
16. Ставрос (12): Сколько раз Вы летали на МКС?

17. Stathis (16): What words describe a man's effort to become a
cosmonaut?
17. Στάθης (16): Ποιες λέξεις περιγράφουν τον αγώνα ενός ανθρώπου για να
γίνει κοσμοναύτης;
17. Стафис (16): Какими словами Вы бы описали подготовку человека, который
хочет стать космонавтом?

18. Katerina(16): What does an astronaut feel when he observes the Earth
from space?
18. Κατερίνα (16): Ποια συναισθήματα κυριεύουν έναν κοσμοναύτη παρατηρώντας
τη Γη;
18. Катерина (16): Что чувствует космонавт,наблюдая Землю из Космоса?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

For up to date information on ARISS television, please visit the HamTV
website at http://www.amsat-on.be/hamtv-summary/


73,

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact planned for schools in France

An International Space Station contact has been planned for astronaut
Thomas Pesquet KG5FYG with Collège Georges Brassens, Saint-Venant,
France, Collège René Cassin de Lillers, Lillers, France, and Lycée
Polyvalent Anatole France, Lillers, France

The event is scheduled Friday May 5, 2017 at approximately 09:58 UTC,
which is 11.58 CEST.
The radio contact will be operated by TM1ØISS.
Downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

Schools presentation

Collège Georges Brassens
The village of Saint Venant is located in the Pas-de-Calais, at 40 Km west
of Lille.
The college Georges Brassens includes 435 pupils supervised by 32 teachers.
These students are between 11 and 15 years of age.
In 2015, 91% of the students obtained their diplomas, 61% of which were
awarded, which enabled
the college to obtain a distinction. Scientific projects are regularly
conducted at the college:
balloon probes, BIA project ... They allow students to develop their
scientific culture and discover many trades.
These projects also provide a link with the general and technological high
school of Lillers where the same projects are continued.

Collège René Cassin
The city of Lillers is only 8 Km distant from St Venant.
The college René-Cassin, located on the edge of the town of Lillers, is a
semi-rural college.
It accommodates 382 pupils from 10 to 15 years of socio-professional
origins very varied from
a part of the city and the neighboring villages and hamlets. The college
wants to open up to
its environment and offer its students the opportunity to enrich themselves
through activities
that will allow a cultural and scientific opening in connection with the
continuity towards high school.

Lycée Polyvalent Anatole France
The Lycée Anatole France is located in the downtown of Lillers and is well
known in the Pas-de-Calais department as it is regularly ranked among
the first high schools of the department for his success in the
baccalauréat.
It accommodates 940 students from 15 years to 20 years.
Since 8 years, the secondary school participates, with the classes of
second and the CSRAL, to scientific projects like the launch of a
stratospheric balloon
or to a parabolic flight in 2014. For 8 years, a preparation for the
certificate of initiation to the Aeronautics (BIA)
is open to pupils of 10th Grade. A preparation for the amateur radio
licence is also proposed since this year to students of 11th Grade.
All these activities allowing them to discover the universe of aviation
(BIA), the effects of The zero-gravity (parabolic flight),
the stratosphere and space (ISS orbital station) is to bring students back
into contact with the space station.
The high school will have a radioclub with a station able to make contacts
via satellites.

School exchange program with Denver, Colorado:

The Lycee Anatole France is partner with the STEM High School, a
semi-public school with a four-year curriculum that was founded in 2011.
they are ranked eleventh in the ranking of 342 schools in Colorado. their
enrollment includes 1600
high school students, with 25% ethnic diversity. Their students are
selected by lottery each year.
STEM provides a high-quality academic standard with an infusion of STEM
(science, technology,
technical education and mathematics) present in all subjects taught. they
also focus on teaching business,
as well as personal responsibility, teamwork and the ability to solve
problems with creativity.
The school is located in the suburbs of Denver, Colorado, USA and have many
connections with high-tech companies in the Denver area.

Note:
*******
Some of the questions below have been prepared by the STEM High School, and
will be read in English by the French students.
The contact will then be webcast for the benefit of the American High
school students.


The ARISS contact will be conducted in French.
Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Clémence (17): Vos expériences ont-elles pour but une future
colonisation de l'espace?

2. Maixent (13), Thomas (12): Parmi les clichés pris depuis l'ISS, quelle
photo préférez-vous ?

3. Noah (14): Est-ce que l'alternance jour/nuit plus courte a une influence
sur certaines de vos activités ou sur votre organisme ?

4. Josh (17): Due to the constant free fall of the ISS around the earth's
orbit, do you continue to feel the physical symptoms of the free fall, and
if so, how do you adapt to this feeling?

5. Emilie (17): Votre alimentation a t'elle des conséquences sur votre
santé?

6. Anthony (14), Maximilien (13): De combien avez-vous grandi depuis votre
départ ?

7. Chloé (14), Anaëlle (14): En raison de l'apesanteur, est ce que tu as
souvent des vertiges ou la sensation d'être désorienté ?

8. Peyton (15), Hope (16): How much social interaction do you have on a
given day with earth or with other ISS astronauts?

9. Adélaïde (17): Avez vous ressenti une certaine atrophie musculaire
pendant votre séjour?

10. Mélanie (13), Line (13): Les sensations ressenties lors de votre sortie
dans l'espace et lors de vos déplacements dans la station sont-elles les
mêmes que lors des entrainements en piscine ?

11. Loane (14), Flavie (13): Qu'est ce que tu as ressenti lorsque tu as vu
la terre pour la première fois depuis l'ISS?

12. Katie (14), Abby (15), Bella (14): Who inspired you to become an
astronaut?

13. Mathilde (17): Quels sont les êtres vivants qui ont été apportés pour
vos expériences?

14. Flavie (12), Lila (12): Pensez-vous repartir en mission dans l'espace?

15. Lucas (15), Océan (14): Quelle est ton activité préférée à bord de
l'ISS lors de ton temps libre ?

16. Zach (15), Truman (14): Do you see items entering the earth's
atmosphere or burning upon entering? What does it look like?

17. Eva (17): Quelles ont été vos sensations lors du décollage de la fusée
Soyouz?

18: Margaux (14), Lou-Anne (12): Où avez vous prévu d'atterrir ?

19: Mélany (14), Assia (14): Est ce qu'il y a un endroit ou un phénomène
sur terre que tu n'as pas encore photographié et que tu souhaites avoir
tout particulièrement ?

20: Estelle (17): Sous quelle forme préférez-vous déguster vos aliments?

ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.


73,

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe


73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact planned for Boy Scouts from Buffalo, New York

An International Space Station ARISS contact has been planned for Cosmonaut
Fyodor Yurchikhin RN3FI with Boy Scouts from Buffalo, New York.

The event is scheduled Saturday June 10, 2017 at approximately 16.20 UTC,
which is 18.20 CEST.

The telebridge radio contact will be operated by ON4ISS
Downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

The ARISS contact will be conducted in English.
Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Bryan: What motivated you to pursue this career? Did you ever imagine
being able to go to the ISS?
2. Carl: What is the hardest thing about living on the space station?
3. Isaiah: Is there the possibility of expanding the ISS for a more fuel
efficient launch site for lunar or Martian missions?
4. Dylan: What do you miss from Earth that you don't have in space?
5. Jared: What is the coolest weather pattern you've seen from the ISS?
6. Sean: Can you access the internet in Space? How are you connected?
7: Spencer: Recently, an experiment in growing potatoes was launched to the
space station that was designed by students from the Buffalo area. Are
you familiar with the experiment? How is that experiment proceeding?
8. Liam: What experiment has been the most fun for you and why?
9. Nathan: What was the most difficult challenge that you had to overcome
to become a cosmonaut?
10. Anthony: Which area of STEM (Science, Technology, Engineering and
Mathematics) do you find most useful as a cosmonaut on the Space Station?
11. Bryan: What are your daily meals like? (Are the meals from other
nations similar or different?) Do you get to trade meals with others?
12. Carl: What changes happened in your perspective of Earth when you went
so far away?
13. Isaiah: Scott Kelly was onboard the ISS for 340 days, what is the next
increment for time in space for Mars travel to be practical?
14. Dylan: Many of the experiments done on the ISS are for scientists
around the world. Do crew members keep up with the research projects
after the specific experiments are done?
15. Jared: In February the ISS twitter feed had a photo of a lone ship on
the ocean. Have you ever felt like you were a like that lone ship as you
work in on the ISS?
16. Sean: Which of the experiments you are doing during your ISS mission do
you think will have an impact on my life?
17: Spencer: I read that astronauts average about 6 hours of sleep a night,
with a goal or 8 hours. Why is it hard to sleep on the space station?
18. Liam: What pictures of the Earth have you taken, and what is your
favorite?
19. Nathan: What would you say to young students about a career in science,
technology, engineering, or math?
20. Anthony: Were you ever involved in Scouting?

ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.


73,

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe


73 da DeltaSQ - IU2GLO

DeltaSQ

ARISS contact planned for Space Center Houston

An International Space Station ARISS contact has been planned for
asrtronaut Jack Fisher K2FSH with Space Center Houston, Houston, TX, USA.
The event is scheduled Tuesday June 13, 2017 at approximately 15.19 UTC,
which is 17.19 CEST.
The telebridge radio contact will be operated by ON4ISS.
Downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

Moreover, the ARISS HamVideo transmitter will be operated by the astronaut.
Live DATV from the ISS will be available at:
https://hamtv.batc.tv/dashboard/
as well as
http://www.batc.tv/iss/

School Information:
Space Center Houston exists to tell the story of human space flight.
Hosting the ARISS contact allows the Center to engage students in human
space flight by a first-hand, real time experience. Space Center Houston's
year-long education plan engages students from pre-kindergarten through
college, with special emphasis on supporting underserved and
underrepresented students. The ARISS contact event will be an impactful
part of our summer camp program for 2017, which will be available for
students of ages 12-14, in 6th through 9th grade. Generally, attendance
for summer day camps comes primarily from the Clear Creek Independent
School District.

The ARISS contact will be conducted in English.
Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. How different is astronaut food from food here on earth?

2. What experiments are currently being conducted on the Space Station?

3. What do astronauts do when not in space?

4. How long does it take to become an astronaut?

5. What does it feel like to float constantly?

6. What is the biggest challenge you face as an astronaut?

7. What do astronauts do on their time off on the Space Station?

8. What is your biggest challenge living on the ISS?

9. How does someone become an astronaut?

10. What languages do you speak on the ISS?

11. What made you want to become an astronaut?

12. Why are there fewer women astronauts than men?

13. How does astronaut activity on the ISS affect people on Earth?

14. Do you have any interesting stories about the ISS?

15. What do you dislike most about being an astronaut?

16. How does Robonaut help astronauts on the ISS?

17. What experiments are you working on that will help get humans to Mars?

18. What is the funniest thing that has happened on the ISS?

19. Are you ever scared going up in to space?

20. What kind of backgrounds do astronauts have?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.


73,

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

pesciolino73

mi metterò in ascolto!!grazie sempre delle info!!!

Maxxim


Carmelo_97

Ci saranno dei prossimi passaggi della ISS prima o poi vorrei provare anche io visto che è così semplice.
Saluti Carmelo IT9GHW.


Inviato dal mio iPhone utilizzando RogerKApp
Pagina QRZ.COM www.qrz.com/db/IT9GHW
Sito web www.it9ghw.jimdo.com
                          STAY TUNED!

pesciolino73

sono in frequenza in ascolto. il prossimo passaggio sarà molto alto speriamo di sentire qualcosa..

pesciolino73

Citazione di: pesciolino73 il 13 Giugno 2017, 16:50:50
sono in frequenza in ascolto. il prossimo passaggio sarà molto alto speriamo di sentire qualcosa..
sentito per circa 5 min ma molto disturbato e a tratti .

eddi

A quell'ora ero ancorain ufficio, stavo uscendo da lavoro. Mi sono messo in ascolto in auto con base magnetica ma il passaggio era gia stato.
Sara' per la prossima. Garantito che si ascolta anche con un portatile e suo gommino. Un precedemte passaggio della ISS con Parmitano lo ascoltai in Nichelino nel cortile del ufficio. E' sempre una bella esperienza ascoltarli.
Eddi

IZ8XOV

Il radioamatore è una persona affascinata dal comportamento delle onde radio e da tutto ciò che serve ad esplorarle. E' uno sperimentatore che opera nel rispetto delle leggi e che ama condividere con gli altri le proprie conoscenze, Michele IZ8XOV

LA MIA STAZIONE RADIO: www.qrz.com/db/IZ8XOV

redeifiordi

Da qualche parte scrivono che dovrebbe iniziare gia' questo weekend, da altre parti il prossimo...

redeifiordi

Sì, in effetti tutto dovrebbe iniziare a partire da domani fino al 24. Qualcuno ha esperienza di utilizzo di robot 36 sul tablet? Vedo che tuttio utilizzano solo su smartphone...

DeltaSQ

ARISS contact planned for Summer Camp in Germany

An International Space Station ARISS contact has been planned for
asrtronaut Paolo Nespoli IZ0JP with VCP-Bundeszeltplatz, Großzerlang,
Germany.

The event is scheduled Tuesday August 1st, 2017 at approximately 18.20 UTC,
which is 20.20 CEST.

The direct radio contact will be operated by DP9S.
Downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

School Information:

The "Bund der Pfadfinderinnen und Pfadfinder"(BdP) is a Guide and Scout
Association from Germany. BdP is part of the "World Organisation of the
Scout Movement" (WOSM) and the "World Association
of Girl Guides and Girl Scouts" (WAGGGS).

Every four years a National Jamboree (summer camp) is organized, where
about 5'500 guides and scouts, in the age of 12 to 16 years, meet. Part of
this gathering are also about 500 guest scouts from all over the world.In
German the camp is called "BuLa" – a abbreviation for "Bundeslager".

During two weeks the scouts live peaceful together and enjoy life abroad
from civilization. They camp in traditional "black tents", which are a
specialty of German scouts. The basic tent shape it that of a small tipi
(Kothe) our a yurt (Jurte). But there are nearly no limits in combining
the tent elements and the scouts build awesome constructions, which they
call yurt-castle (Jurtenburg). After everything is built, the campground
becomes a little city, where the inhabitants experience a unique
back-to-the-roots atmosphere and share thescouting and guiding spirit.

The 10 main camp days are loaded with exciting outdoor activities.But there
on site actives but also excursions to the surroundings. You can climb,
build pioneering stuff, go geocaching, biking, hiking, climbing, swimming,
canoeing, go for a drink or snack in on of the tent coffees, etc. etc. .
One activity spot is the scout-radio-amateur-tent. There the scouts can do
amateur radio direction finding (fox hunting), play a game with avalanche
beacons, have internationalamateur radio contacts, learn about EME
(earth-moon-earth) and try it out or play one of the other radio connected
games. And of course, a highlight of ours is the contact with the ISS.

The motto of the camp is "Estonteco 2017". "Estonteco" means in Esperanto
"future". Our tent city will be a space for different walks of life,
nationalities and cultures, to engage and get know each other, while we
build our camp world from scratch.


The ARISS contact will be conducted in English.
Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. What are the current research projects that you have on board the ISS?
Which experiment are you carrying out?

2. What skills do you need to become an astronaut and how do you acquire
them?

3. What was the most important or most spectacular scientific discovery
made on the ISS up to now?

4. What if somebody gets seriously sick?

5. What was your motivation to become an astronaut?

6. What was the most critical situation on the station so far?

7. Can you see our Jamboree site from space and could it help if we shine a
laser pen towards the ISS?

8. How do the constellation of the stars change compared to the view from
the Earth?

9. How often are you working outside in Space? Is it dangerous?

10. How do you shower in space?

11. Is it possible to see the romantic sunsets from the ISS like from the
Earth? Or even polar lights? What about rainbows?

12. What happens, when a meteorite hits the space station?

13. How does the food taste?

14. When you are looking out of the window towards the Earth, do you
sometimes think of the insignificance of humanity or of your own person?

15. What is the most annoying thing up there?

16. What are you most excited about, when you are back on Earth?

17. How do you experience the day-night-rhythm?

18. Do you have plants?

19. You've been away from home for a long time. How is that for you?

20. What do you miss most?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.


73,

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

IU1IAZ

Chissà se la parte nord dell'Italia riceverà qualcosa... se la ISS passa a sud di Großzerlang forse abbiamo una occasione.

Un saluto.

roberto- i -t-9-a-c-j

stasera occhio a 121.750 fm, il nostro astronauta italiano nespoli torna in orbita sulla iss.
stay tuned

roberto- i -t-9-a-c-j

salve

la iss abbraccia buona parte dell'europa nel suo cammino, stasera stiamo a vedere come arrivano i segnali della soyuz in avvicinamento a 121.750 fm

roberto- i -t-9-a-c-j

ocio anche alle frequenza di telemetria sempre in vhf

massj

Oggi pomeriggio riparte Luca Parmitano speriamo in qualche collegamento in 145.800 finché sarà su!

inviato HUAWEI VNS-L31 using rogerKapp mobile


roberto- i -t-9-a-c-j

per chi volesse tentare l'ascolto consiglio di cercare il software orbitron (gratuito) e di vedere i passaggi sull'italia previsti per stasera.
per l'ascolto visto che la iss è a bassa quota (circa 400 km) anche una antenna verticale va bene.

roberto- i -t-9-a-c-j

tenete d'occhio anche la frequenza di 143.625, che usano tra di loro

massj

Citazione di: roberto- i -t-9-a-c-j il 28 Luglio 2017, 13:54:19
per chi volesse tentare l'ascolto consiglio di cercare il software orbitron (gratuito) e di vedere i passaggi sull'italia previsti per stasera.
per l'ascolto visto che la iss è a bassa quota (circa 400 km) anche una antenna verticale va bene.
Già scaricato da un po stasera accendo e vediamo cosa riuscirò a sentire ho una x 200 diamond sul tetto e kenwood tmv 71

inviato HUAWEI VNS-L31 using rogerKapp mobile


roberto- i -t-9-a-c-j

la x200 va bene, squelch al minimo

r5000

73 a tutti, manca meno di mezz'ora e parte la diretta... https://www.astronauticast.it/live
non dare da mangiare al troll    https://www.rogerk.net/forum/index.php?msg=858599

r5000

Citazione di: roberto- i -t-9-a-c-j il 28 Luglio 2017, 13:50:05
salve

la iss abbraccia buona parte dell'europa nel suo cammino, stasera stiamo a vedere come arrivano i segnali della soyuz in avvicinamento a 121.750 fm
73 a tutti, confermo la frequenza, ascoltato il comandante russo per alcuni brevi passaggi...
non dare da mangiare al troll    https://www.rogerk.net/forum/index.php?msg=858599

roberto- i -t-9-a-c-j

ascoltato per pochi secondi a 121.750  fm la soyuz in passaggio sulla europa. alcuni frammenti di parlato russo con qsb elevato.

-Tuscania-

#876
 121.750 in FM ?  :38:

jarni

FM? L'ho sentita in AM io...

inviato ASUS_Z00AD using rogerKapp mobile


r5000

73 a tutti, sì, in modulazione di frequenza, ascoltato anche il segnale dal centro  di controllo ritrasmesso dalla ISS a 143.625 mhz, molto disturbato dai rumori di sottofondo rispetto ad altre missioni ma è inconfondibile...
non dare da mangiare al troll    https://www.rogerk.net/forum/index.php?msg=858599

-Tuscania-

#879

roberto- i -t-9-a-c-j

chissà se chiamando  a 143.625 fm rispondono?

roberto- i -t-9-a-c-j

non ne sono sicuro al 100%  ma qualcuno a 143,625 stasera quando la iss passava sulla nostre testa a mia chiamata (senza nominativo om), mi ha risposto in inglese.

roberto- i -t-9-a-c-j

salve

non l'ho capito esattamente

redeifiordi

Ascoltata benissimo stasera a Cracovia dalle 20.20 alle 20.30 ora locale:
https://drive.google.com/open?id=0B0BIxkg3tsV5cThpT2RmdHJ1d0E

Funkyo IU6JKI

Ascoltata benissimo dalle 20:20 fino alle 20:30 circa. Ho caricato la registrazione completa su youtube


inviato SM-G920F using rogerKapp mobile


IU1IAZ

Anche da Genova si è ascoltata molto bene, ho registrato l'audio col telefono in mano.... nell'altra mano il portatile.... e in un'altra mano l'antenna direttiva  :-D

Buona giornata a tutti.

metalliserg

Citazione di: Funkyo il 02 Agosto 2017, 01:53:24
Ascoltata benissimo dalle 20:20 fino alle 20:30 circa. Ho caricato la registrazione completa su youtube


inviato SM-G920F using rogerKapp mobile



inviato iPhone using rogerKapp mobile

redeifiordi

Qualcuno sa qual'e' la superficie coperta dalla trasmissione della ISS? Mi stupisce il fatto che nello stesso momento la si sia ascoltata in Italia e in Polonia...

IU1IAZ

La stazione spaziale dista circa 400km dalla terra, da quell'altitudine l'orizzonte ottico è nell'ordine dei 2500km.
Se dai una occhiata a gpredict, avrai modo di farti un'idea dell'area di copertura.

Ciao.

redeifiordi

Ti ringrazio, ci guardero' senz'altro. Aspetto che mi arrivi il nominativo polacco e poi conto di inziare un po' di attivita' sui satelliti.
73
IZ1BIJ

DeltaSQ

ARISS contact planned for Dallas, Texas

An International Space Station ARISS contact has been planned for
asrtronaut Paolo Nespoli IZ0JP with Frontiers of Flight Museum/ Moon Day,
Dallas, TX

The event is scheduled Saturday August 5, 2017 at approximately 18.02 UTC,
which is 20.02 CEST.

The telebridge radio contact will be operated by ON4ISS, .located in
Belgium.
Downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz
narrowband FM.

School Information:

For the third year in a row, the Frontiers of Flight Museum is honored to
be selected for a live contact with the International Space Station
through the Amateur Radio on the International Space Station (ARISS)
program. We greatly appreciate the support and assistance of the Radio
Amateur Satellite Corporation (AMSAT) and the National Aeronautics and
Space Administration in making this phenomenal opportunity for our
students possible.

The Frontiers of Flight Museum is committed to educating, motivating, and
inspiring all ages in science, technology, engineering, and math, and this
remarkable opportunity offers us a unique venue toward that goal. Our
previous ARISS contacts have been viewed by overflow audiences in our
200-seat auditorium, and we once again welcome this chance to inspire
young people while also educating the public about the importance of the
International Space Station.

This TALK LIVE! To the ISS event will be held on 5 August, only two weeks
after our ninth annual "Moon Day" event, the largest annual space
exposition in Texas. This year, Moon Day featured exhibits and
demonstrations by the Dallas Amateur Radio Club, AMSAT, the Johnson Space
Center, several universities, and numerous space-related corporations and
organizations. Programs and classes for all ages included model rocket
building and launching for younger visitors as well as serious academic
presentations for mature audiences such as The Future of Human
Spaceflight: The Moon, Asteroids, and Mars, The August Solar Eclipse, and
a special appearance by Dr. Janet Kavandi, Director of the NASA Glenn
Research Center and a three-time Space Shuttle astronaut (STS-91, STS-99,
and STS-104). Several young visitors to Moon Day submitted questions for
consideration for this upcoming ARISS contact.

The live conversation via Amateur Radio with an astronaut aboard the
International Space Station in the Museum's auditorium will be open to the
public.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Abby, age 9: How long did it take for the Space Station to be built?

2. Kimber, age 12: Does the change in gravity affect a person's heart rate
and length of sleep?

3. Reese, age 13: How do the experiments on the Space Station help us
overcome the challenges humans will face on the journey to Mars?

4. Nathaniel, age 11: Does electricity work differently in space than on
Earth?

5. Adam, age 10: Are there any plans to reduce, recycle, and even reuse the
space debris orbiting Earth?

6. Seher, age 7: How do you fly the Space Station?

7. Lucia, age 13: Will you be able to see the solar eclipse on August 21st
in space?

8. Max, age 12: What is it like to live in micro-gravity?

9. Mateo, age 11: Do you have dreams and how do you feel after waking up?

10. Lilly, age 7: What was the most surprising experiment you have done on
the Space Station?

11. Leo, age 9: What language do you speak on the Space Station?

12. Alyssa, age 9: Have you ever been sick in space?

13. Johan, age 6: What has been your best experience as an astronaut?

14. Lauren, age 11: What did you study in school to help you become an
astronaut?

15. Eunice, age 9: Are your favorite foods in space the same as your
favorite foods on Earth?

16. Ariel, age 6: Why does your spacecraft heat up coming back down to
Earth but not while launching into space?


ARISS is an international educational outreach program partnering the
volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the
world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency,
ESA, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of
Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the
International Space Station. Teachers, parents and communities see, first
hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize
youngsters' interest in science, technology, and learning.

73,

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS Europe

73 da DeltaSQ - IU2GLO

-Tuscania-

#891
...me lo son chiesto + volte pure io...cosa?

Perchè visto il costo della ISS usano ancora apparati vintage? Verò è che non è una priorità,però...!!!
...oltretutto non costerebbero nulla a loro o meglio,penso che marchi di radio e antenne, noti e/o non noti sarebbero orgogliosi e felici di montare a bordo i loro apparati e antenne...o no? :rool: :rool: :rool:

Ugo da Norcia

Un abbraccio anche da parte mia Tuscania, voliamoci bene  :amore:
WWW.SEISMOCLOUD.COM

Grossissimo problema, Einstein è morto, Beethoven pure, e io non sto per nulla bene

DeltaSQ

73 a tutti!
visto che a breve partirò per le ferie vorrei salutare tutti voi e mandare un Radio - abbraccio a Tuscania :-) .

73+51 da DeltaSQ - IU2GLO

jarni

Certificazioni di che tipo? Le radio nel momento in cui sono messe in commercio sono state sottoposte ai necessari test e una volta superati vengono certificate per i rispettivi mercati di vendita. Magari è semplicemente complicato andare a toccare qualcosa che non essendo di vitale importanza, la sua sostituzione richiederebbe svariati test di affidabilità per scongiurare problemi a sistemi ben più importanti.

inviato ASUS_Z00AD using rogerKapp mobile


r5000

73 a tutti, nello spazio ma anche solo su aerei i requisiti per poter essere utilizzati non sono gli stessi che servono per vendere un'apparato radioamatoriale, evidentemente gli apparati nuovi non hanno questi requisiti, vuoi per i costi o propio perchè il progetto non certifica il funzionamento ad alta quota o nello spazio di fatto usano sempre radio datate che hanno dimostrato di funzionare in quelle condizioni di lavoro, non sò se hanno sperimentato altri apparati "in parallelo" e sono risultati inadeguati o propio non li portano nemmeno sù per mancanza di certificazioni ma se come backup usano dei vecchi portatili Ericson vuol dire che sono il meglio che possono usare nello spazio...
non dare da mangiare al troll    https://www.rogerk.net/forum/index.php?msg=858599

metalliserg

Appena terminato un passaggio favorevole, ma senza alcun risultato; ho però sentito un paio di chiamate da un IZ3, che probabilmente chiamava la ISS, ma quando questa era già sopra la Grecia


Inviato dal mio iPhone utilizzando RogerKApp

massj

Ma è ancora valido il call IR0ISS?

inviato HUAWEI VNS-L31 using rogerKapp mobile


r5000

Citazione di: metalliserg il 03 Agosto 2017, 23:44:37
Appena terminato un passaggio favorevole, ma senza alcun risultato; ho però sentito un paio di chiamate da un IZ3, che probabilmente chiamava la ISS, ma quando questa era già sopra la Grecia


Inviato dal mio iPhone utilizzando rogerKapp mobile
73 a tutti,, purtroppo c'è sempre qualcuno che non ha ancora capito che la ISS è come un ponte radioamatoriale e bisogna chiamare sulla frequenza d'ingresso e non di uscita... 145.800 mhz è la frequenza d'uscita downlink, 145.200 mhz è la frequenza di ingresso uplink,  c'è anche chi in barba alle regole piazza transponder o ci parla sopra per gli affari suoi ma per chi vuole chiamare la ISS dovrebbe almeno informarsi prima su come funziona e non fare brutte figure perchè poi c'è anche lo sceriffo di turno che risponde in modo sgarbato e non è piacevole, del tipo non sò se la brutta figura  la fà chi chiama la ISS o chi gli dà dell'ignorante...
non dare da mangiare al troll    https://www.rogerk.net/forum/index.php?msg=858599

r5000

Citazione di: massj il 03 Agosto 2017, 23:47:09
Ma è ancora valido il call IR0ISS?

inviato HUAWEI VNS-L31 using rogerKapp mobile


73 a tutti, orbitron mi dà NA1SS ma non sò quanto sia aggiornato, sulle immagini ricevute in sstv c'è ARISS , di certo cambia a seconda della missione...
non dare da mangiare al troll    https://www.rogerk.net/forum/index.php?msg=858599